Benny Benassi - Spaceship (Radio Edit)歌词
下载《Spaceship (Radio Edit)文本歌词》SPACE SHIP
作詞:10日P
作曲:10日P
編曲:10日P
唄:初音ミク
翻譯:rufus0616
by:CHHKKE
いま月を通り過ぎたよ /現在剛越過月亮了
まだひとつ 星を越えたよ /又飛越 一顆星子了
彼方には 青き光 /位於彼方的是 蒼藍光芒
視界良好 どこまで行こう? /視野良好 要去哪呢?
振り返ることも忘れて /也忘了回頭
今はただ空が僕を包んで /現在只讓天空包覆著我
あぁ 描いた自由は /啊啊 所描繪的自由是
痛みさえ消える世界 /沒有痛苦的世界
そう 選んだ無重力 /沒錯 所選擇的無重力
つまづいて泣く事もない /也不令人因挫折而落淚
荷物を捨て去り /曾覺得要是丟掉身上的包袱
この船に飛び乗ったら /跳上這艘船的話
何かが変わると思った 今 /就會有所改變 此刻
ゆらゆら流れてく星のように /我正彷彿飄動逝去的群星般
自由で /在自由中
すれ違う世界に /向著擦身而過的世界
大きく手を振る /用 力 地 揮 手
過ぎ去る惑星は 笑顔に溢れて /流逝的行星 笑容滿溢
また辿り着くだろう /我還能再到那個地方吧
帰るべき明日へ /回到我所歸屬的明日
視界良好 辺りは広く /視野良好 周圍遼闊
進むべき航路は暗く /前進方向的航路陰暗無比
立ち止まって急に怖くなるんだ /我停了下來 突然感到害怕
あぁ 願った未来に進むため /啊啊 為了朝我祈願的未來前進
越える昨日 /而跨越昨日
そう 誓ったあの日に/沒錯 若是能將在起誓的那天
隠れてる僕の軌道を /隱秘不明的我的軌道
照らして進んで /照亮後繼續前進
この闇を抜け出せたら /從這黑暗離開的話
何かを変えられるかな 今 /就能改變什麼吧 此刻
きらきら流れてく /我正彷彿閃爍流逝的星子般
星のように見つけて /四處尋找
声にならない声 /不成聲的聲響
ボクハココニイル /我 就 在 這 裡
音のない電波は 螺旋を描いて /無聲的電波 劃下螺旋的軌跡
まだ明けぬ時の中 応え求めている /我於尚不明亮的時空中 探求回應
どこまで進んだって 逃げたって /無論前往何處 逃往何處
安息は見えなくて /都找不到安寧休息之所
目をそらしてた 耳を塞いでた /我過去一直別過視線 塞住耳朵
自分を越える旅へと /還是回到那超越自己的
帰ろう /旅途吧
そして今また夜を越え /接著如今我又飛越夜晚
重い羽ひろげた /展開沉重的羽翼
目指すは青い星 /以蒼藍星球為目標
この地に降り立つ /降落在這地面上
無限の闇の中 /無窮無盡的黑暗中
選んだ居場所で /在選定的棲身之地上
まだ歩き出せるなら /若是能再邁步前進的話
勇気を出してみるよ。 /就試著提起勇氣吧
作詞:10日P
作曲:10日P
編曲:10日P
唄:初音ミク
翻譯:rufus0616
by:CHHKKE
いま月を通り過ぎたよ /現在剛越過月亮了
まだひとつ 星を越えたよ /又飛越 一顆星子了
彼方には 青き光 /位於彼方的是 蒼藍光芒
視界良好 どこまで行こう? /視野良好 要去哪呢?
振り返ることも忘れて /也忘了回頭
今はただ空が僕を包んで /現在只讓天空包覆著我
あぁ 描いた自由は /啊啊 所描繪的自由是
痛みさえ消える世界 /沒有痛苦的世界
そう 選んだ無重力 /沒錯 所選擇的無重力
つまづいて泣く事もない /也不令人因挫折而落淚
荷物を捨て去り /曾覺得要是丟掉身上的包袱
この船に飛び乗ったら /跳上這艘船的話
何かが変わると思った 今 /就會有所改變 此刻
ゆらゆら流れてく星のように /我正彷彿飄動逝去的群星般
自由で /在自由中
すれ違う世界に /向著擦身而過的世界
大きく手を振る /用 力 地 揮 手
過ぎ去る惑星は 笑顔に溢れて /流逝的行星 笑容滿溢
また辿り着くだろう /我還能再到那個地方吧
帰るべき明日へ /回到我所歸屬的明日
視界良好 辺りは広く /視野良好 周圍遼闊
進むべき航路は暗く /前進方向的航路陰暗無比
立ち止まって急に怖くなるんだ /我停了下來 突然感到害怕
あぁ 願った未来に進むため /啊啊 為了朝我祈願的未來前進
越える昨日 /而跨越昨日
そう 誓ったあの日に/沒錯 若是能將在起誓的那天
隠れてる僕の軌道を /隱秘不明的我的軌道
照らして進んで /照亮後繼續前進
この闇を抜け出せたら /從這黑暗離開的話
何かを変えられるかな 今 /就能改變什麼吧 此刻
きらきら流れてく /我正彷彿閃爍流逝的星子般
星のように見つけて /四處尋找
声にならない声 /不成聲的聲響
ボクハココニイル /我 就 在 這 裡
音のない電波は 螺旋を描いて /無聲的電波 劃下螺旋的軌跡
まだ明けぬ時の中 応え求めている /我於尚不明亮的時空中 探求回應
どこまで進んだって 逃げたって /無論前往何處 逃往何處
安息は見えなくて /都找不到安寧休息之所
目をそらしてた 耳を塞いでた /我過去一直別過視線 塞住耳朵
自分を越える旅へと /還是回到那超越自己的
帰ろう /旅途吧
そして今また夜を越え /接著如今我又飛越夜晚
重い羽ひろげた /展開沉重的羽翼
目指すは青い星 /以蒼藍星球為目標
この地に降り立つ /降落在這地面上
無限の闇の中 /無窮無盡的黑暗中
選んだ居場所で /在選定的棲身之地上
まだ歩き出せるなら /若是能再邁步前進的話
勇気を出してみるよ。 /就試著提起勇氣吧
Spaceship (Radio Edit)LRC歌词
下载《Spaceship (Radio Edit)LRC歌词》[ti:SPACE SHIP] [ar:初音ミク] [al:nicovideo sm8082389] [00:01.28]SPACE SHIP [00:25.33] [00:26.33]作詞:10日P [00:30.00]作曲:10日P [00:33.63]編曲:10日P [00:37.18]唄:初音ミク [00:40.90]翻譯:rufus0616 [00:44.68]by:CHHKKE [00:48.03] [00:48.83]いま月を通り過ぎたよ /現在剛越過月亮了 [00:52.55]まだひとつ 星を越えたよ /又飛越 一顆星子了 [00:56.36]彼方には 青き光 /位於彼方的是 蒼藍光芒 [01:03.96]視界良好 どこまで行こう? /視野良好 要去哪呢? [01:07.78]振り返ることも忘れて /也忘了回頭 [01:11.46]今はただ空が僕を包んで /現在只讓天空包覆著我 [01:18.13] [01:18.73]あぁ 描いた自由は /啊啊 所描繪的自由是 [01:22.17]痛みさえ消える世界 /沒有痛苦的世界 [01:26.13]そう 選んだ無重力 /沒錯 所選擇的無重力 [01:29.74]つまづいて泣く事もない /也不令人因挫折而落淚 [01:35.40]荷物を捨て去り /曾覺得要是丟掉身上的包袱 [01:37.48]この船に飛び乗ったら /跳上這艘船的話 [01:42.84]何かが変わると思った 今 /就會有所改變 此刻 [01:48.32] [01:49.02]ゆらゆら流れてく星のように /我正彷彿飄動逝去的群星般 [01:54.79]自由で /在自由中 [01:56.74]すれ違う世界に /向著擦身而過的世界 [02:00.15]大きく手を振る /用 力 地 揮 手 [02:04.41]過ぎ去る惑星は 笑顔に溢れて /流逝的行星 笑容滿溢 [02:11.49]また辿り着くだろう /我還能再到那個地方吧 [02:15.26]帰るべき明日へ /回到我所歸屬的明日 [02:19.14] [02:34.64]視界良好 辺りは広く /視野良好 周圍遼闊 [02:38.43]進むべき航路は暗く /前進方向的航路陰暗無比 [02:42.19]立ち止まって急に怖くなるんだ /我停了下來 突然感到害怕 [02:48.74] [02:49.34]あぁ 願った未来に進むため /啊啊 為了朝我祈願的未來前進 [02:54.71]越える昨日 /而跨越昨日 [02:56.86]そう 誓ったあの日に/沒錯 若是能將在起誓的那天 [03:00.39]隠れてる僕の軌道を /隱秘不明的我的軌道 [03:06.28]照らして進んで /照亮後繼續前進 [03:07.93]この闇を抜け出せたら /從這黑暗離開的話 [03:13.59]何かを変えられるかな 今 /就能改變什麼吧 此刻 [03:19.12] [03:19.72]きらきら流れてく /我正彷彿閃爍流逝的星子般 [03:23.46]星のように見つけて /四處尋找 [03:27.31]声にならない声 /不成聲的聲響 [03:30.85]ボクハココニイル /我 就 在 這 裡 [03:34.97]音のない電波は 螺旋を描いて /無聲的電波 劃下螺旋的軌跡 [03:42.19]まだ明けぬ時の中 応え求めている /我於尚不明亮的時空中 探求回應 [03:49.91] [04:05.65]どこまで進んだって 逃げたって /無論前往何處 逃往何處 [04:12.93]安息は見えなくて /都找不到安寧休息之所 [04:20.51]目をそらしてた 耳を塞いでた /我過去一直別過視線 塞住耳朵 [04:26.83]自分を越える旅へと /還是回到那超越自己的 [04:34.29]帰ろう /旅途吧 [04:40.86] [04:49.43]そして今また夜を越え /接著如今我又飛越夜晚 [04:54.26]重い羽ひろげた /展開沉重的羽翼 [04:57.96]目指すは青い星 /以蒼藍星球為目標 [05:01.56]この地に降り立つ /降落在這地面上 [05:05.63]無限の闇の中 /無窮無盡的黑暗中 [05:09.27]選んだ居場所で /在選定的棲身之地上 [05:12.92]まだ歩き出せるなら /若是能再邁步前進的話 [05:16.68]勇気を出してみるよ。 /就試著提起勇氣吧 [05:22.42] [05:50.79]-END- [05:58.95]