歌手《Lacrimosa》 - 专辑《Echos》 - 歌词《Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)

在线试听歌曲《Lacrimosa - Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)

Lacrimosa - Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)歌词

下载《Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)文本歌词》
Durch Nacht und Flut / 穿越暗夜与洪流
Suche – Part 1 / 探索 – 第1部
Herz im Licht / 憧憬光明的心
Untragbar in Gestalt / 你不堪忍受肉身的存在
Ich bin Dein Schatten / 我是你的影子
Du verbrennst mich nicht / 你无法彻底烧毁我
Herz im Geist / 灵魂激越的心
Das Leben neu versucht / 你会再次获得新生
Benutzt und abgelegt / 利用再将生命抛弃
Herz aus Stein / 你铁石一般冰冷
Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
Brich weit - mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
Und wenn es Dich berührt / 一旦与你接近
Im Beisein Dich verführt / 我便坠入迷途
Folgst Du den Haenden / 我听从你的引导
Die zum Tragen Dich erheben / 你便加重我的痛苦
Und in den Haenden / 在你的手掌中
In diesen Armen / 在你的双臂中
Beendest Du der Füsse Lauf / 你停下了脚步
Und Deine Spur versiegt / 消失了踪迹
jetzt und hier / 就在此刻,就在此地
Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
Brich weit mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
Die Suche endet jetzt und hier / 追寻终结于此刻此地
Gestein - kalt und nass / 岩石 - 冷酷而潮湿
Granit in Deiner Brust / 你的胸膛爬满花岗岩
Der Stein der Dich zerdrückt / 岩石压碎了你
Der Fels der Dich umgibt / 岩石包围着你
Aus dem gehauen Du doch bist / 凿碎岩石便出现了你
Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
Brich weit - mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
Was ich suche ... / 我在寻找 ...
Was ich suche ... / 我在寻找 ...
Durch Nacht und Flut ... / 穿越暗夜和洪流 ...
Durch Nacht und Flut ... / 穿越暗夜和洪流 ...
Comes From 《Echos》 - 2003

Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)LRC歌词

下载《Durch Nacht und Flut (Suche Part 1)LRC歌词》
[ti:Durch Nacht und Flut]
[ar:Lacrimosa(中德文互译)]
[al:Echos]

[00:02.00]Durch Nacht und Flut / 穿越暗夜与洪流
[00:10.00]
[00:12.00]Suche – Part 1 / 探索 – 第1部
[00:20.00]
[00:33.28]Herz im Licht / 憧憬光明的心
[00:36.48]Untragbar in Gestalt / 你不堪忍受肉身的存在
[00:40.57]Ich bin Dein Schatten / 我是你的影子
[00:44.54]Du verbrennst mich nicht / 你无法彻底烧毁我
[00:49.06]Herz im Geist / 灵魂激越的心
[00:52.51]Das Leben neu versucht / 你会再次获得新生
[00:56.65]Benutzt und abgelegt / 利用再将生命抛弃
[01:01.12]Herz aus Stein / 你铁石一般冰冷
[01:03.58]
[01:04.51]Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
[01:07.68]Brich weit - mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
[01:11.48]Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
[01:15.44]Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
[01:20.42]Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
[01:24.40]Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
[01:28.58]Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
[01:31.43]Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
[01:36.14]
[01:52.37]Und wenn es Dich berührt / 一旦与你接近
[01:56.38]Im Beisein Dich verführt / 我便坠入迷途
[02:00.33]Folgst Du den Haenden / 我听从你的引导
[02:03.53]Die zum Tragen Dich erheben / 你便加重我的痛苦
[02:06.89]
[02:08.26]Und in den Haenden / 在你的手掌中
[02:12.26]In diesen Armen / 在你的双臂中
[02:15.43]Beendest Du der Füsse Lauf / 你停下了脚步
[02:20.55]Und Deine Spur versiegt / 消失了踪迹
[02:23.32]jetzt und hier / 就在此刻,就在此地
[02:24.65]Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
[02:27.45]Brich weit mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
[02:31.46]Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
[02:35.51]Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
[02:40.44]Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
[02:44.42]Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
[02:48.52]Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
[02:51.53]Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
[02:56.32]
[02:58.83]Die Suche endet jetzt und hier / 追寻终结于此刻此地
[03:05.01]Gestein - kalt und nass / 岩石 - 冷酷而潮湿
[03:08.83]Granit in Deiner Brust / 你的胸膛爬满花岗岩
[03:12.67]Der Stein der Dich zerdrückt / 岩石压碎了你
[03:16.62]Der Fels der Dich umgibt / 岩石包围着你
[03:20.56]Aus dem gehauen Du doch bist / 凿碎岩石便出现了你
[03:26.40]
[04:00.33]Wach auf - ich suche Dich / 醒来吧 - 我在寻觅你
[04:03.47]Brich weit - mein Herz - ich loese Dich / 碎裂吧 - 我的心 - 我给你自由
[04:07.50]Hoch aus - du Licht - Entflamme mich / 升腾吧 - 光明 - 点燃我
[04:11.48]Zu Dir - ich weiss - ich finde Dich / 靠近吧 - 我知道 - 我找到了你
[04:16.44]Durch Nacht und Flut - ich spüre Dich / 穿越暗夜和洪流 - 我感觉着你
[04:20.40]Ich hoer Dich rufen - lese Deine Spur / 我听到你的呼唤 - 听从你的足迹
[04:24.61]Ich weiss - ich finde Dich / 我知道 - 我找到了你
[04:27.52]Doch finde ich wirklich was ich suche? / 但这真的是我在寻找的吗?
[04:30.96]Was ich suche ... / 我在寻找 ...
[04:34.84]Was ich suche ... / 我在寻找 ...
[04:38.50]Durch Nacht und Flut ... / 穿越暗夜和洪流 ...
[04:42.34]Durch Nacht und Flut ... / 穿越暗夜和洪流 ...
[04:52.12]
[05:00.61]Comes From 《Echos》 - 2003
[05:15.84]
[05:18.78]Lacrimosa....Forever....