Die Prinzen - Sterne歌词
下载《Sterne文本歌词》Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer,(我愿铲去撒哈拉的沙子,并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst,(哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
Wie ein Schiff im schweren Wasser (就像在惊涛中的一叶舟)
Kurz vor der Meuterei (即将倾覆)
Und einem Kurs, der nicht ganz klar ist (而模糊的航线)
Knapp an jedem Sturm vorbei (堪堪避过了每一次风暴)
Du bist an fremdes Land gegangen (你远去异国他乡)
Und willst nicht mehr nach Haus (不愿再回家)
Ich bleib allein an Bord und treibe
Auf die off'ne See hinaus (我只好一个人留在船上,驶向大海)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
Irgendwann hast du begonnen (不知从何时起)
Deinen eig'nen Film zu drehen (你开始演着独角戏)
Ich hab die Augen zugemacht (我闭上眼睛)
Das wollte ich nicht sehen (不愿看到这一切)
Ich weiss nicht, ob du zurückkommst (我不知道,你是否还会回来)
Doch eins ist mir jetzt klar (但有一点我现在明白了)
Dass das, was ich für dich empfinde (那就是,我对你的感觉)
Noch niemals groesser war (从来没有如此的强烈)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
So bitt ich dich noch einmal (哦 我再次请求你)
Stick mit mir in See (和我一起出海)
Lass uns die Segel setzen (驾着小帆船)
Roter Teppich auf der Gangway (舷侧门铺着红地毯)
Entdeck mit mir ein Meer (和我一起去发现)
Das noch keiner kennt (一片没有其他人知道海洋)
Selbst, wenn wir zusammen untergehen (即便当我们一起沉没的时候)
Will ich, dass uns keiner trennt (我也不希望有人把我们分开)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer,(我愿铲去撒哈拉的沙子,并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst,(哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
Wie ein Schiff im schweren Wasser (就像在惊涛中的一叶舟)
Kurz vor der Meuterei (即将倾覆)
Und einem Kurs, der nicht ganz klar ist (而模糊的航线)
Knapp an jedem Sturm vorbei (堪堪避过了每一次风暴)
Du bist an fremdes Land gegangen (你远去异国他乡)
Und willst nicht mehr nach Haus (不愿再回家)
Ich bleib allein an Bord und treibe
Auf die off'ne See hinaus (我只好一个人留在船上,驶向大海)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
Irgendwann hast du begonnen (不知从何时起)
Deinen eig'nen Film zu drehen (你开始演着独角戏)
Ich hab die Augen zugemacht (我闭上眼睛)
Das wollte ich nicht sehen (不愿看到这一切)
Ich weiss nicht, ob du zurückkommst (我不知道,你是否还会回来)
Doch eins ist mir jetzt klar (但有一点我现在明白了)
Dass das, was ich für dich empfinde (那就是,我对你的感觉)
Noch niemals groesser war (从来没有如此的强烈)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
So bitt ich dich noch einmal (哦 我再次请求你)
Stick mit mir in See (和我一起出海)
Lass uns die Segel setzen (驾着小帆船)
Roter Teppich auf der Gangway (舷侧门铺着红地毯)
Entdeck mit mir ein Meer (和我一起去发现)
Das noch keiner kennt (一片没有其他人知道海洋)
Selbst, wenn wir zusammen untergehen (即便当我们一起沉没的时候)
Will ich, dass uns keiner trennt (我也不希望有人把我们分开)
Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你)
Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳)
Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海)
Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你)
Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年)
Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开)
Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你)
SterneLRC歌词
下载《SterneLRC歌词》[ti:Ich schenk dir die Welt] [ar:Die Prinzen] [al:] [00:00.86]Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你) [00:04.39]Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳) [00:08.89]Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer,(我愿铲去撒哈拉的沙子,并为你可以横游大海) [00:16.36]Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你) [00:20.96]Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年) [00:24.48]Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst,(哪怕你溜走,你离开) [00:28.47]Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你) [00:34.54]Wie ein Schiff im schweren Wasser (就像在惊涛中的一叶舟) [00:39.14]Kurz vor der Meuterei (即将倾覆) [00:42.73]Und einem Kurs, der nicht ganz klar ist (而模糊的航线) [00:45.09]Knapp an jedem Sturm vorbei (堪堪避过了每一次风暴) [00:49.85]Du bist an fremdes Land gegangen (你远去异国他乡) [00:53.98]Und willst nicht mehr nach Haus (不愿再回家) [00:58.03]Ich bleib allein an Bord und treibe [01:01.41]Auf die off'ne See hinaus (我只好一个人留在船上,驶向大海) [01:07.26]Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你) [01:11.39]Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳) [01:14.72]Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海) [01:22.10]Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你) [01:26.27]Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年) [01:30.33]Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开) [01:34.44]Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你) [01:40.37]Irgendwann hast du begonnen (不知从何时起) [01:44.28]Deinen eig'nen Film zu drehen (你开始演着独角戏) [01:48.05]Ich hab die Augen zugemacht (我闭上眼睛) [01:51.46]Das wollte ich nicht sehen (不愿看到这一切) [01:56.83]Ich weiss nicht, ob du zurückkommst (我不知道,你是否还会回来) [02:00.59]Doch eins ist mir jetzt klar (但有一点我现在明白了) [02:04.56]Dass das, was ich für dich empfinde (那就是,我对你的感觉) [02:08.03]Noch niemals groesser war (从来没有如此的强烈) [02:14.82]Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你) [02:18.83]Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳) [02:22.99]Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海) [02:30.67]Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你) [02:34.65]Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年) [02:38.65]Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开) [02:42.74]Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你) [02:48.73]So bitt ich dich noch einmal (哦 我再次请求你) [02:50.94]Stick mit mir in See (和我一起出海) [02:52.50]Lass uns die Segel setzen (驾着小帆船) [02:54.76]Roter Teppich auf der Gangway (舷侧门铺着红地毯) [02:57.02]Entdeck mit mir ein Meer (和我一起去发现) [02:58.75]Das noch keiner kennt (一片没有其他人知道海洋) [03:00.86]Selbst, wenn wir zusammen untergehen (即便当我们一起沉没的时候) [03:03.35]Will ich, dass uns keiner trennt (我也不希望有人把我们分开) [03:07.17]Ich schenk dir die Welt,den Mond die Sterne (我要把这个世界,月亮和星星都送给你) [03:10.85]Hol' die Sonne für dich her (还要为你摘下太阳) [03:15.35]Ich schauf'le Sand in der Sahara und ich schwimm' für dich durch's Meer, (我愿铲去撒哈拉的沙子并为你可以横游大海) [03:22.82]Ich werd niemals aufhoern,dich zu lieben (我永远不会停止爱你) [03:26.89]Auch in tausend Jahren nicht (即使是过一千年) [03:31.00]Und selbst wenn du abhaust, wenn du fortgehst, (哪怕你溜走,你离开) [03:35.03]Will ich, dass du weisst, Ich will nur dich (我只想让你知道,我心里只有你) [03:48.00]Homunculus2011 阿道夫·老寝制作~~~