Helene Segara - Petite Vie歌词
下载《Petite Vie文本歌词》Elle rentrait de l'école,le long des champs de fleurs 她从学校回来,一路是鲜花盛开的田野
le coeur plein de pensés folles,pour le fils du coiffeur还有一颗充满狂想的心,想着那理发师的儿子
Elle rentrait de l'école,son rire s'envolait她从学校回来,她的微笑飞翔在
au milieu des tournesols,et du vent parfumé向日葵的花丛,还有带着芬芳的风中
Moi un jour, se disait-elle,j'aurai de longs longs cheveux 她自言自语,有一天我要留起长长的头发
et dans les tours de la ville nouvelle,je trouverai mon vrai amoureux在一个新城市的高塔上,找到真正的爱情
Moi un jour j'irai plus loin,que les chemins qui m'entourent有一天我要远走高飞,走出我周围的小径
je deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un,ce sera dans le journal du matin成为人们眼中的明星,每天的晨报都有我的身影
Elle rentrait de l'école,et courait en chantant她从学校回来,飞跑着,唱着歌
en s'inventant des paroles,sur la fl?te du temps她自己编出了歌词,和着光阴的笛声
Elle pensait à sa mère,petite ombre modèle她想到她妈妈,一个小小的阴影
qui repassait des affaires,ou faisait la vaisselle 整天做着同样的工作,或者整理家务
Moi jamais, se disait-elle,je ne vivrai cette vie-là她自言自语,我绝不,绝不过这样的生活
on dirait que là-haut dans le ciel,un ange a entendu sa voix有人说在高高的天上,天使会听到她的心声
Au café, à la chapelle,les gens ne parlent que de ?a在咖啡馆,在小教堂,人们却从不谈论这些
d'une petite étoile trouvée sur un chemin,c'était dans le journal du matin那个小路上来的明星,晨报里有她的身影
le coeur plein de pensés folles,pour le fils du coiffeur还有一颗充满狂想的心,想着那理发师的儿子
Elle rentrait de l'école,son rire s'envolait她从学校回来,她的微笑飞翔在
au milieu des tournesols,et du vent parfumé向日葵的花丛,还有带着芬芳的风中
Moi un jour, se disait-elle,j'aurai de longs longs cheveux 她自言自语,有一天我要留起长长的头发
et dans les tours de la ville nouvelle,je trouverai mon vrai amoureux在一个新城市的高塔上,找到真正的爱情
Moi un jour j'irai plus loin,que les chemins qui m'entourent有一天我要远走高飞,走出我周围的小径
je deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un,ce sera dans le journal du matin成为人们眼中的明星,每天的晨报都有我的身影
Elle rentrait de l'école,et courait en chantant她从学校回来,飞跑着,唱着歌
en s'inventant des paroles,sur la fl?te du temps她自己编出了歌词,和着光阴的笛声
Elle pensait à sa mère,petite ombre modèle她想到她妈妈,一个小小的阴影
qui repassait des affaires,ou faisait la vaisselle 整天做着同样的工作,或者整理家务
Moi jamais, se disait-elle,je ne vivrai cette vie-là她自言自语,我绝不,绝不过这样的生活
on dirait que là-haut dans le ciel,un ange a entendu sa voix有人说在高高的天上,天使会听到她的心声
Au café, à la chapelle,les gens ne parlent que de ?a在咖啡馆,在小教堂,人们却从不谈论这些
d'une petite étoile trouvée sur un chemin,c'était dans le journal du matin那个小路上来的明星,晨报里有她的身影
Petite VieLRC歌词
下载《Petite VieLRC歌词》[ti:elle rentrait de l'ecole] [ar:Hélène Segara] [al:] 匹配时间为: 04 分 16 秒 的歌曲 [offset:-1000] [00:12.08]Elle rentrait de l'école,le long des champs de fleurs 她从学校回来,一路是鲜花盛开的田野 [00:18.83]le coeur plein de pensés folles,pour le fils du coiffeur还有一颗充满狂想的心,想着那理发师的儿子 [00:24.93]Elle rentrait de l'école,son rire s'envolait她从学校回来,她的微笑飞翔在 [00:31.42]au milieu des tournesols,et du vent parfumé向日葵的花丛,还有带着芬芳的风中 [00:38.61]Moi un jour, se disait-elle,j'aurai de longs longs cheveux 她自言自语,有一天我要留起长长的头发 [00:50.91]et dans les tours de la ville nouvelle,je trouverai mon vrai amoureux在一个新城市的高塔上,找到真正的爱情 [01:03.20]Moi un jour j'irai plus loin,que les chemins qui m'entourent有一天我要远走高飞,走出我周围的小径 [01:15.63]je deviendrai une étoile dans les yeux de quelqu'un,ce sera dans le journal du matin成为人们眼中的明星,每天的晨报都有我的身影 [01:40.64]Elle rentrait de l'école,et courait en chantant她从学校回来,飞跑着,唱着歌 [01:46.88]en s'inventant des paroles,sur la fl?te du temps她自己编出了歌词,和着光阴的笛声 [01:53.51]Elle pensait à sa mère,petite ombre modèle她想到她妈妈,一个小小的阴影 [01:59.66]qui repassait des affaires,ou faisait la vaisselle 整天做着同样的工作,或者整理家务 [02:10.21]Moi jamais, se disait-elle,je ne vivrai cette vie-là她自言自语,我绝不,绝不过这样的生活 [02:22.01]on dirait que là-haut dans le ciel,un ange a entendu sa voix有人说在高高的天上,天使会听到她的心声 [02:35.24]Au café, à la chapelle,les gens ne parlent que de ?a在咖啡馆,在小教堂,人们却从不谈论这些 [02:47.62]d'une petite étoile trouvée sur un chemin,c'était dans le journal du matin那个小路上来的明星,晨报里有她的身影 [02:59.92]D'une petite étoile du village voisin 那个邻村的小明星 [03:06.62]