歌手《Cock Robin》 - 专辑《I Don't Want to Save the World》 - 歌词《Under the Star I Was Born

在线试听歌曲《Cock Robin - Under the Star I Was Born

Cock Robin - Under the Star I Was Born歌词

下载《Under the Star I Was Born文本歌词》
Звезда -Vitas /zviezda 星星
Очень много раз я себе 多少次我
задавал вопрос 问自己
для чего родился на свет 为何我降生于世
Я взрослел и рос. 长大成人
Для чего и плывут. 为何云层流动
облака идут дожди 天空下雨
в этом мире ты для себя
ничего не жди 在这个世上别为自己期盼什么
Я бы улетел к облакам
да крыльев нет 我想飞向云彩却没有翅膀
манит меня из далека
тот звездный свет 那遥远的星光吸引着我
Но звезду достать нелегко 但要触到星星却如此困艰难
хоть цель близка 尽管它近在咫尺
И не знаю хватит ли сил 也不知我是否有力量
для броска 朝它奔去
Я подожду еще чуть-чуть 我会稍做等待
и собираться буду в путь 然后开始上路
вслед за надеждой и мечтой 跟随着希望和梦想
Не догорай звезда моя 不要熄灭,我的星星
постой... 等着我
сколько же мне ещё дорог 在我前面还有多少路
Предстоит пройти 要走
сколько покорить вершин 我多少山峰要去翻越
чтобы себя найти 为了寻找自己
Сколько же с отвесной скалы 我又将有多少次
мне падать в низ 跌下悬崖
Сколько начинать всё с нуля 一切从零开始
и есть ли смысл 而这是否会有意义
Я подожду еще чуть-чуть 我会梢做等待
и собираться буду в путь 然后开始上路
вслед за надеждой и мечтой 跟随着希望与梦想
Не догорай звезда моя 不要熄灭,我的星星

Under the Star I Was BornLRC歌词

下载《Under the Star I Was BornLRC歌词》
[ti:The Star]
[ar:Vitas]

[00:03.90]Звезда -Vitas /zviezda 星星
[00:08.72]
[00:11.90]
[00:27.43]Очень много раз я себе 多少次我
[00:30.55]задавал вопрос 问自己
[00:34.87]для чего родился на свет 为何我降生于世
[00:38.01]Я взрослел и рос.  长大成人
[00:41.83]Для чего и плывут. 为何云层流动
[00:45.20]облака идут дожди  天空下雨
[00:48.74]в этом мире ты для себя 
[00:52.07]ничего не жди 在这个世上别为自己期盼什么
[00:55.82]Я бы улетел к облакам 
[00:59.14]да крыльев нет 我想飞向云彩却没有翅膀
[01:02.68]манит меня из далека 
[01:05.51]тот звездный свет 那遥远的星光吸引着我
[01:09.58]Но звезду достать нелегко 但要触到星星却如此困艰难
[01:12.63]хоть цель близка 尽管它近在咫尺
[01:16.47]И не знаю хватит ли сил 也不知我是否有力量
[01:19.58]для броска 朝它奔去
[01:22.51]
[01:25.45]Я подожду еще чуть-чуть 我会稍做等待
[01:32.15]и собираться буду в путь 然后开始上路
[01:39.20]вслед за надеждой и мечтой 跟随着希望和梦想
[01:46.34]Не догорай звезда моя 不要熄灭,我的星星
[01:53.02]постой... 等着我
[02:20.85]сколько же мне ещё дорог 在我前面还有多少路
[02:23.97]Предстоит пройти 要走
[02:27.72]сколько покорить вершин 我多少山峰要去翻越
[02:30.86]чтобы себя найти 为了寻找自己
[02:34.80]Сколько же с отвесной скалы 我又将有多少次
[02:38.17]мне падать в низ 跌下悬崖
[02:41.75]Сколько начинать всё с нуля 一切从零开始
[02:44.63]и есть ли смысл 而这是否会有意义
[02:50.64]Я подожду еще чуть-чуть 我会梢做等待
[02:59.20]и собираться буду в путь 然后开始上路
[03:06.08]вслед за надеждой и мечтой 跟随着希望与梦想
[03:13.16]Не догорай звезда моя 不要熄灭,我的星星