游戏音乐 - Blind Spot歌词
下载《Blind Spot文本歌词》Der tote Winkel / 死角
( - Tilo Wolff - )
Ich war im toten Winkel / 我处于死角
In dieser – meiner Tragödie / 在这 - 我自己的悲剧中
Worte reichen nicht aus -
Dieses Unglück zu beschreiben / 这不幸无法用言语表达
Ich reiche nicht aus ... / 我无能为力 ... ...
( - Anne Nurmi - )
Verschweisste Gedanken / 思想被封印
Im Winkel gefangen / 被困于这死角
Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他
Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他
( - Tilo & Anne - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
( 漂亮的小提琴 )
( - Tilo Wolff - )
Ich war der tote Winkel / 我处于死角
War strategisch platziert / 策略上被置于此
Ich war geschehen / 我遭遇到了什么
Und sah mich selbst als ungeschehen / 但自己却一无所知
Ich fühlte mich verspürt / 我感觉到自己被感觉
( - Anne Wolff - )
Verschweisste Gedanken / 思想被封印
Im Winkel gefangen / 被困于这死角
Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他
Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他
( - Tilo & Anne - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
( - Tilo Wolff - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来
Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎
Wie es in dem Schatten -
Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我
Ich bleibe in dem Winkel -
Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角
Und bleibe in dem Winkel -
Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角
Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来
Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎
Wie es in dem Schatten -
Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我
Ich bleibe in dem Winkel -
Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角
Und bleibe in dem Winkel -
Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角
Ich war der tote Winkel / 我处于死角
Seit jeher – der tote Winkel / 向来 - 这死角
Nicht sichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开
Unsichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开
Comes From 《Sehnsucht》 - 8th May 2009
( - Tilo Wolff - )
Ich war im toten Winkel / 我处于死角
In dieser – meiner Tragödie / 在这 - 我自己的悲剧中
Worte reichen nicht aus -
Dieses Unglück zu beschreiben / 这不幸无法用言语表达
Ich reiche nicht aus ... / 我无能为力 ... ...
( - Anne Nurmi - )
Verschweisste Gedanken / 思想被封印
Im Winkel gefangen / 被困于这死角
Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他
Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他
( - Tilo & Anne - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
( 漂亮的小提琴 )
( - Tilo Wolff - )
Ich war der tote Winkel / 我处于死角
War strategisch platziert / 策略上被置于此
Ich war geschehen / 我遭遇到了什么
Und sah mich selbst als ungeschehen / 但自己却一无所知
Ich fühlte mich verspürt / 我感觉到自己被感觉
( - Anne Wolff - )
Verschweisste Gedanken / 思想被封印
Im Winkel gefangen / 被困于这死角
Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他
Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他
( - Tilo & Anne - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
( - Tilo Wolff - )
Hilf mir – / 帮帮我 -
Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角
Reiss mich – / 拉扯我 -
Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角
Fühl mich – / 抚摸我 -
Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤
Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 -
Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语)
Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来
Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎
Wie es in dem Schatten -
Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我
Ich bleibe in dem Winkel -
Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角
Und bleibe in dem Winkel -
Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角
Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来
Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎
Wie es in dem Schatten -
Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我
Ich bleibe in dem Winkel -
Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角
Und bleibe in dem Winkel -
Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角
Ich war der tote Winkel / 我处于死角
Seit jeher – der tote Winkel / 向来 - 这死角
Nicht sichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开
Unsichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开
Comes From 《Sehnsucht》 - 8th May 2009
Blind SpotLRC歌词
下载《Blind SpotLRC歌词》[ti:Der tote Winkel] [ar:Lacrimosa] [al:Sehnsucht] [00:02.00]Der tote Winkel / 死角 [00:07.00] [00:20.07]( - Tilo Wolff - ) [00:21.07]Ich war im toten Winkel / 我处于死角 [00:29.06]In dieser – meiner Tragödie / 在这 - 我自己的悲剧中 [00:36.25]Worte reichen nicht aus - [00:39.97]Dieses Unglück zu beschreiben / 这不幸无法用言语表达 [00:44.33]Ich reiche nicht aus ... / 我无能为力 ... ... [00:49.74] [00:52.84]( - Anne Nurmi - ) [00:53.84]Verschweisste Gedanken / 思想被封印 [00:57.78]Im Winkel gefangen / 被困于这死角 [01:01.83]Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他 [01:05.92]Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他 [01:08.00] [01:08.38]( - Tilo & Anne - ) [01:09.38]Hilf mir – / 帮帮我 - [01:12.36]Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角 [01:17.31]Reiss mich – / 拉扯我 - [01:20.30]Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角 [01:25.31]Fühl mich – / 抚摸我 - [01:28.24]Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤 [01:33.19]Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 - [01:36.23]Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语) [01:40.43] [01:42.00]( 漂亮的小提琴 ) [01:54.43] [01:56.31]( - Tilo Wolff - ) [01:57.31]Ich war der tote Winkel / 我处于死角 [02:04.13]War strategisch platziert / 策略上被置于此 [02:12.32]Ich war geschehen / 我遭遇到了什么 [02:16.62]Und sah mich selbst als ungeschehen / 但自己却一无所知 [02:20.42]Ich fühlte mich verspürt / 我感觉到自己被感觉 [02:25.73] [02:28.82]( - Anne Wolff - ) [02:29.82]Verschweisste Gedanken / 思想被封印 [02:33.92]Im Winkel gefangen / 被困于这死角 [02:37.57]Der Standort bestimmt ihn / 这立足地决定着他 [02:41.87]Der Blick definiert ihn / 这视角定义着他 [02:44.00] [02:44.42]( - Tilo & Anne - ) [02:45.42]Hilf mir – / 帮帮我 - [02:48.35]Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角 [02:53.26]Reiss mich – / 拉扯我 - [02:56.19]Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角 [03:01.19]Fühl mich – / 抚摸我 - [03:04.17]Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤 [03:09.18]Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 - [03:12.02]Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语) [03:15.96] [03:16.29]( - Tilo Wolff - ) [03:17.29]Hilf mir – / 帮帮我 - [03:20.28]Hilf mir aus dem toten Winkel / 帮帮我 - 帮我走出这死角 [03:25.40]Reiss mich – / 拉扯我 - [03:28.48]Reiss mich aus dem toten Winkel / 拉扯我 - 拉我走出这死角 [03:33.33]Fühl mich – / 抚摸我 - [03:36.37]Fühl die Haut die keiner berührt hat / 抚摸我 - 碰触这尚无人触及的肌肤 [03:41.37]Neig Dein Ohr – / 俯耳过来 - [03:43.86]Und höre was noch keiner gehört hat / 并倾听这尚无人听到过的(话语) [03:47.99]Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来 [03:50.07]Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎 [03:52.24]Wie es in dem Schatten - [03:54.05]Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我 [03:56.48]Ich bleibe in dem Winkel - [03:57.85]Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角 [04:00.28]Und bleibe in dem Winkel - [04:01.89]Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角 [04:04.38]Und wie ich mich auch drehe / 我如何才能转过身来 [04:05.88]Und wie ich mich auch winde / 我如何才能挣扎 [04:08.16]Wie es in dem Schatten - [04:09.83]Unterm Licht mich auch fest bindet / 仿佛它在光亮下的 - 阴影中 - 紧紧地束缚着我 [04:12.16]Ich bleibe in dem Winkel - [04:13.89]Deiner nie gekannten Augen / 我停留在这你未被辨认出的双眼(所不能望及的)死角 [04:16.11]Und bleibe in dem Winkel - [04:18.08]Jener die mich nicht recht sehen / 停留在这那些不能真正看见我的人(所不能望及的)死角 [04:21.21]Ich war der tote Winkel / 我处于死角 [04:29.15]Seit jeher – der tote Winkel / 向来 - 这死角 [04:39.27]Nicht sichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开 [04:47.51]Unsichtbar – aber vermeidbar / 不可见 - 但却可避开 [04:55.00] [05:01.91]Comes From 《Sehnsucht》 - 8th May 2009 [05:15.88] [05:18.62]Lacrimosa....Forever....