滨崎步 (浜崎あゆみ) - Sunrise ~LOVE is ALL~歌词
下载《Sunrise ~LOVE is ALL~文本歌词》Sunrise ~LOVE is ALL~
作词:浜崎あゆみ
作曲:Hana Nishimura
编曲:CMJK
歌手:浜崎あゆみ
もっと 侧に来て /靠我 更近一点
もっと 信じてみて /信任我 更多一点
无邪気に笑う 仆の大好きな /我最爱的 无邪笑靥
その笑顔に ついさっきまで /直到方才 都还在你的脸上
涙が君の頬で光っていた事を /闪亮的泪水挂在你的脸颊上
知っているよ /我都知道
ありのままを见せてとか /我不会随便要求你
なんて简単に言わないけど /表现出最真实的自己
どんな君を见ちゃっても /但无论看见你的哪一面
受けとめていける自信があるし /我都有自信可以接受
ねぇ もっと大きな声で /我愿 用更大的声音
もっと大きな爱を 君に届けたい /将更大的爱 传达给你
その胸に响かせたい /让它回响在你的心中
もっと 大きな声で /倘若 我用更大的声音
もっと 大きな爱を叫んだら /呐喊 更大的爱
ちょっとは伝わるかな /或许可以让你听见一点
远回りするくらいがいい /多走一点远路也好
解り合える事を解ってるから /可以让我们了解彼此更多
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
君の言いたい 事は何となく /你想说的事情 或多或少
だいたいね 想像つく /我可以猜得出 一个大概
仆は向き合うつもりになっている /我心中打算勇於面对
だけで 逃げてるよね /但实际 却在逃避
怖くないとか言ったら /如果说我不害怕
正直嘘になるけれどね /老实讲那是在说谎
そんなこんなひっくるめて /但包括这啊那啊凡此种种
全部覚悟できたから /我全都做好了心理准备
ねぇもっと 侧に来て /请你靠我 更近一点
もっと 信じてみて /信任我 更多一点
仆のこの震える 胸の鼓动 /我胸口这 颤抖的鼓动
闻こえてるかな /你是否能听到
もっと 侧に来て /但愿你靠我 更近一点
もっと 信じてみて欲しい /但愿你信任我 更多一点
心の耳 澄ませて /竖起心中的耳朵 倾听
确かめ合うのはもう终わり /已经不需要再彼此确定
想い合っているって知ってるから /因为我知道我们两心相许
仆达は 完璧なんかじゃ /我们 从不是完美的
ないよ だって人间なんだもの /因为 我们只是凡人
だけど それでいいと思うんだよね /但是 我觉得这样很好
そんなとこが 爱おしいんだから /因为这正是 人的可爱之处
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと
作词:浜崎あゆみ
作曲:Hana Nishimura
编曲:CMJK
歌手:浜崎あゆみ
もっと 侧に来て /靠我 更近一点
もっと 信じてみて /信任我 更多一点
无邪気に笑う 仆の大好きな /我最爱的 无邪笑靥
その笑顔に ついさっきまで /直到方才 都还在你的脸上
涙が君の頬で光っていた事を /闪亮的泪水挂在你的脸颊上
知っているよ /我都知道
ありのままを见せてとか /我不会随便要求你
なんて简単に言わないけど /表现出最真实的自己
どんな君を见ちゃっても /但无论看见你的哪一面
受けとめていける自信があるし /我都有自信可以接受
ねぇ もっと大きな声で /我愿 用更大的声音
もっと大きな爱を 君に届けたい /将更大的爱 传达给你
その胸に响かせたい /让它回响在你的心中
もっと 大きな声で /倘若 我用更大的声音
もっと 大きな爱を叫んだら /呐喊 更大的爱
ちょっとは伝わるかな /或许可以让你听见一点
远回りするくらいがいい /多走一点远路也好
解り合える事を解ってるから /可以让我们了解彼此更多
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
君の言いたい 事は何となく /你想说的事情 或多或少
だいたいね 想像つく /我可以猜得出 一个大概
仆は向き合うつもりになっている /我心中打算勇於面对
だけで 逃げてるよね /但实际 却在逃避
怖くないとか言ったら /如果说我不害怕
正直嘘になるけれどね /老实讲那是在说谎
そんなこんなひっくるめて /但包括这啊那啊凡此种种
全部覚悟できたから /我全都做好了心理准备
ねぇもっと 侧に来て /请你靠我 更近一点
もっと 信じてみて /信任我 更多一点
仆のこの震える 胸の鼓动 /我胸口这 颤抖的鼓动
闻こえてるかな /你是否能听到
もっと 侧に来て /但愿你靠我 更近一点
もっと 信じてみて欲しい /但愿你信任我 更多一点
心の耳 澄ませて /竖起心中的耳朵 倾听
确かめ合うのはもう终わり /已经不需要再彼此确定
想い合っているって知ってるから /因为我知道我们两心相许
仆达は 完璧なんかじゃ /我们 从不是完美的
ないよ だって人间なんだもの /因为 我们只是凡人
だけど それでいいと思うんだよね /但是 我觉得这样很好
そんなとこが 爱おしいんだから /因为这正是 人的可爱之处
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと 大きな声で) /(用更大的 声音)
(もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱)
(もっと
Sunrise ~LOVE is ALL~LRC歌词
下载《Sunrise ~LOVE is ALL~LRC歌词》[ti:Sunrise ~LOVE is ALL~] [ar:浜崎あゆみ] [al:Sunrise / Sunset ~LOVE is ALL~] [00:03.28]Sunrise ~LOVE is ALL~ [00:06.00]作词:浜崎あゆみ [00:08.01]作曲:Hana Nishimura [00:09.78]编曲:CMJK [00:11.81]歌手:浜崎あゆみ [00:13.90] [00:15.23] [00:20.23]もっと 侧に来て /靠我 更近一点 [00:22.99]もっと 信じてみて /信任我 更多一点 [00:27.67] [00:32.22]无邪気に笑う 仆の大好きな /我最爱的 无邪笑靥 [00:36.06]その笑顔に ついさっきまで /直到方才 都还在你的脸上 [00:42.35] [00:44.13]涙が君の頬で光っていた事を /闪亮的泪水挂在你的脸颊上 [00:49.96]知っているよ /我都知道 [00:54.07] [00:55.60]ありのままを见せてとか /我不会随便要求你 [00:58.02]なんて简単に言わないけど /表现出最真实的自己 [01:01.40]どんな君を见ちゃっても /但无论看见你的哪一面 [01:03.69]受けとめていける自信があるし /我都有自信可以接受 [01:06.89] [01:07.11]ねぇ もっと大きな声で /我愿 用更大的声音 [01:10.34]もっと大きな爱を 君に届けたい /将更大的爱 传达给你 [01:15.53]その胸に响かせたい /让它回响在你的心中 [01:19.02] [01:19.28]もっと 大きな声で /倘若 我用更大的声音 [01:22.18]もっと 大きな爱を叫んだら /呐喊 更大的爱 [01:27.75]ちょっとは伝わるかな /或许可以让你听见一点 [01:30.73]远回りするくらいがいい /多走一点远路也好 [01:35.91]解り合える事を解ってるから /可以让我们了解彼此更多 [01:42.60] [01:42.93](もっと 大きな声で) /(用更大的 声音) [01:45.89](もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱) [01:48.81](もっと 大きな声で) /(用更大的 声音) [01:51.75](もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱) [01:54.60] [01:55.46]君の言いたい 事は何となく /你想说的事情 或多或少 [01:58.96]だいたいね 想像つく /我可以猜得出 一个大概 [02:05.71] [02:07.04]仆は向き合うつもりになっている /我心中打算勇於面对 [02:11.27]だけで 逃げてるよね /但实际 却在逃避 [02:16.92] [02:18.70]怖くないとか言ったら /如果说我不害怕 [02:21.11]正直嘘になるけれどね /老实讲那是在说谎 [02:24.40]そんなこんなひっくるめて /但包括这啊那啊凡此种种 [02:27.03]全部覚悟できたから /我全都做好了心理准备 [02:29.75] [02:30.04]ねぇもっと 侧に来て /请你靠我 更近一点 [02:33.29]もっと 信じてみて /信任我 更多一点 [02:36.31]仆のこの震える 胸の鼓动 /我胸口这 颤抖的鼓动 [02:39.98]闻こえてるかな /你是否能听到 [02:42.22]もっと 侧に来て /但愿你靠我 更近一点 [02:45.16]もっと 信じてみて欲しい /但愿你信任我 更多一点 [02:50.74]心の耳 澄ませて /竖起心中的耳朵 倾听 [02:53.71]确かめ合うのはもう终わり /已经不需要再彼此确定 [02:58.84]想い合っているって知ってるから /因为我知道我们两心相许 [03:05.49] [03:06.07]仆达は 完璧なんかじゃ /我们 从不是完美的 [03:10.77]ないよ だって人间なんだもの /因为 我们只是凡人 [03:15.55]だけど それでいいと思うんだよね /但是 我觉得这样很好 [03:22.66]そんなとこが 爱おしいんだから /因为这正是 人的可爱之处 [03:29.20] [03:29.57](もっと 大きな声で) /(用更大的 声音) [03:32.50](もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱) [03:35.46](もっと 大きな声で) /(用更大的 声音) [03:38.39](もっと 大きな爱を) /(呐喊更大的 爱) [03:41.37](もっと