滨崎步 (浜崎あゆみ) - 四季歌词
下载《四季文本歌词》歌曲:四季
歌手:w-inds.
作词:Hiroaki Hayama
作曲:Hiroaki Hayama
编辑:Natsuの風
欲しかったもの 想要的东西
1つずつ手に入れて 一一地到手了
その中でも 代わりのない 在那之中 也有无可取代的
宝物があって 宝物
磁石みたく 理由もなく 如同磁铁般地 毫无理由
ただ惹かれてく心を 只想要将被吸引住的心
暖めあうように 温暖般地
二人を包んだ 春の風 将我俩包裹 用那春风
過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加
胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons
ずっとこの先も 在遥远的未来也
繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著
明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨
もう今は君に逢えない 如今已无法再与你相见
遠い波にさらわれた 被遥远的海浪带走的
あの夏の夢 那个夏日梦想
一晩中そばにいても 即使通宵都在一起
またいつもの 还是终究要回归到
日常に戻される 平常的日子
夜明けを恨んだり 让我不禁怨恨起黎明
もしもいつか 如果有那一天
この世界の終わりが来て 世界末日来临的时候
それでも 二人なら 即使如此仍希望我俩
一緒だと思ってた 秋の夜 能够在一起 在那秋夜
瞳を閉じれば いつも 轻闭双眼 总是
よみがえる 君との seasons 会浮现 与你的seasons
そのぬくもりと 那份温暖
痛みは 消えないまま 与痛处 仍旧无法消失
優しさが足りなかったね 只有温暖是不够的吧
不器用な僕に残った 只剩下无计可失的我
最後に見た想い出は 最后看到的回忆是
あの冬の涙 那个冬日的泪水
so I cannot forget 4 seasons we've lived in
君がいない四季を渡るよ 渡过没有你的四季
so I cannot forget 4 seasons we've lived in
あの空も 悲しみも 抱いて 拥抱 那片天空 以及悲伤
過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加
胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons
ずっとこの先も 在遥远的未来也
繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著
明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨
もう今は叶えられない 如今都无法再实现
遠い日々に置いてきた 被遗忘在遥远的那天的
あの二人の夢 那个两人的梦想
歌手:w-inds.
作词:Hiroaki Hayama
作曲:Hiroaki Hayama
编辑:Natsuの風
欲しかったもの 想要的东西
1つずつ手に入れて 一一地到手了
その中でも 代わりのない 在那之中 也有无可取代的
宝物があって 宝物
磁石みたく 理由もなく 如同磁铁般地 毫无理由
ただ惹かれてく心を 只想要将被吸引住的心
暖めあうように 温暖般地
二人を包んだ 春の風 将我俩包裹 用那春风
過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加
胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons
ずっとこの先も 在遥远的未来也
繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著
明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨
もう今は君に逢えない 如今已无法再与你相见
遠い波にさらわれた 被遥远的海浪带走的
あの夏の夢 那个夏日梦想
一晩中そばにいても 即使通宵都在一起
またいつもの 还是终究要回归到
日常に戻される 平常的日子
夜明けを恨んだり 让我不禁怨恨起黎明
もしもいつか 如果有那一天
この世界の終わりが来て 世界末日来临的时候
それでも 二人なら 即使如此仍希望我俩
一緒だと思ってた 秋の夜 能够在一起 在那秋夜
瞳を閉じれば いつも 轻闭双眼 总是
よみがえる 君との seasons 会浮现 与你的seasons
そのぬくもりと 那份温暖
痛みは 消えないまま 与痛处 仍旧无法消失
優しさが足りなかったね 只有温暖是不够的吧
不器用な僕に残った 只剩下无计可失的我
最後に見た想い出は 最后看到的回忆是
あの冬の涙 那个冬日的泪水
so I cannot forget 4 seasons we've lived in
君がいない四季を渡るよ 渡过没有你的四季
so I cannot forget 4 seasons we've lived in
あの空も 悲しみも 抱いて 拥抱 那片天空 以及悲伤
過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加
胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons
ずっとこの先も 在遥远的未来也
繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著
明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨
もう今は叶えられない 如今都无法再实现
遠い日々に置いてきた 被遗忘在遥远的那天的
あの二人の夢 那个两人的梦想
四季LRC歌词
下载《四季LRC歌词》[ti:四季] [ar:w-inds.] [al:Single Collection BEST ELEVEN] [by:Natsuの風] [00:04.49]歌曲:四季 [00:09.63]歌手:w-inds. [00:11.68]作词:Hiroaki Hayama [00:13.07]作曲:Hiroaki Hayama [00:15.31]编辑:Natsuの風 [00:17.10] [00:17.62]欲しかったもの 想要的东西 [00:20.29]1つずつ手に入れて 一一地到手了 [00:23.18]その中でも 代わりのない 在那之中 也有无可取代的 [00:27.27]宝物があって 宝物 [00:31.86] [00:33.24]磁石みたく 理由もなく 如同磁铁般地 毫无理由 [00:36.84]ただ惹かれてく心を 只想要将被吸引住的心 [00:41.25]暖めあうように 温暖般地 [00:43.93]二人を包んだ 春の風 将我俩包裹 用那春风 [00:47.03] [00:47.89]過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加 [00:52.68]胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons [00:56.81]ずっとこの先も 在遥远的未来也 [00:59.60]繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著 [01:04.23] [01:04.70]明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨 [01:08.47]もう今は君に逢えない 如今已无法再与你相见 [01:12.93]遠い波にさらわれた 被遥远的海浪带走的 [01:16.06]あの夏の夢 那个夏日梦想 [01:20.79] [01:22.45]一晩中そばにいても 即使通宵都在一起 [01:26.28]またいつもの 还是终究要回归到 [01:28.22]日常に戻される 平常的日子 [01:32.07]夜明けを恨んだり 让我不禁怨恨起黎明 [01:36.27] [01:38.24]もしもいつか 如果有那一天 [01:40.02]この世界の終わりが来て 世界末日来临的时候 [01:43.87]それでも 二人なら 即使如此仍希望我俩 [01:47.86]一緒だと思ってた 秋の夜 能够在一起 在那秋夜 [01:53.66] [01:53.95]瞳を閉じれば いつも 轻闭双眼 总是 [01:57.65]よみがえる 君との seasons 会浮现 与你的seasons [02:01.40] [02:01.85]そのぬくもりと 那份温暖 [02:04.51]痛みは 消えないまま 与痛处 仍旧无法消失 [02:09.00] [02:09.48]優しさが足りなかったね 只有温暖是不够的吧 [02:13.36]不器用な僕に残った 只剩下无计可失的我 [02:17.82]最後に見た想い出は 最后看到的回忆是 [02:20.99]あの冬の涙 那个冬日的泪水 [02:24.87] [02:25.42]so I cannot forget 4 seasons we've lived in [02:33.27]君がいない四季を渡るよ 渡过没有你的四季 [02:41.20] [03:12.71]so I cannot forget 4 seasons we've lived in [03:20.46]あの空も 悲しみも 抱いて 拥抱 那片天空 以及悲伤 [03:28.38] [03:43.99]過ごした瞬間が増えて 随著共同度过的瞬间持续增加 [03:47.98]胸に刻む 君との seasons 铭刻在心的 与你的seasons [03:51.93]ずっとこの先も 在遥远的未来也 [03:54.64]繰り返すと 信じて 一定会持续下去 如此深信著 [03:59.25] [03:59.78]明日晴れても 雨の日でも 无论明日是晴还是雨 [04:03.61]もう今は叶えられない 如今都无法再实现 [04:07.98]遠い日々に置いてきた 被遗忘在遥远的那天的 [04:11.20]あの二人の夢 那个两人的梦想 [04:15.70]so I cannot forget 4 seasons we've lived in [04:31.84]