イロクイ。 - あかいくつ歌词
下载《あかいくつ文本歌词》いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身邊
きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
ひとり 迷い明かした/即使是在一個人
めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中
いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來
きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的
後悔と ありがとうと/是後悔與感謝
記憶はないけど/雖然沒有記憶
かけがえないんだ/但卻無可替代
見えないからこそ/正因為無法看到
ほら 大切にしなくちゃ/所以才不得不去珍惜
ゆりかごの外に 新しい世界に/被在搖籃之外 那嶄新的世界
惹かれたときには 真っ白な自分/吸引住目光時 那純白的我
ありがとうの言葉 カンタンすぎて/感謝的話語 如此簡單
言いそびれてて 忘れて/卻未能說出而這樣遺忘了
また 忘れて/再次遺忘
名前の書き方から/從名字的書寫方式
料理の楽しさまで/到料理時的愉快
ひとつ ひとつ/一件一件
たくさん 教えてくれたね/教給了我很多呢
苦い 恋の行方も 甘い 愛の秘密も/苦楚的戀愛未來與甜蜜的愛的秘密
喜ぶ よろこびも ともに笑い 噛みしめた/歡心的喜悅與一同的微笑飲泣
浴びつづけていた 虹色のシャワー/不斷沐浴在 彩虹淋浴中
避けはじめたのは ほら/開始躲避是因為
なんだか 熱すぎて/感到過於悶熱
楽しいときには 冷たく感じて/愉快的時間 感到冰冷
ジョウロの鼻先 睨み返して/噴壺的前端 緊緊回盯
ありがとうの言葉 干からびちゃって/感謝的話語 已經乾涸
照れくさすぎて 軽くて/太過羞澀又輕飄飄的
また 乾いて/又再乾涸
ずっと 気づいてたんだ/一直都注意到的
見上げた青空には/在仰望到的藍天中
あなたの紙ヒコーキ/你的紙飛機
どこまでも高く/飛到很高很高
あの日 言えばよかった/那天說出來就好了
振り向いて 「ありがとう」/回過頭的「謝謝」
私を責めるような/像是在責備我般
床に転がる Souvenir/跌落地面上的 Souvenir
Souvenir
作詞:Gigio
作曲:フェイP
編曲:フェイP
唄:初音ミクAppend
翻譯:MIU
いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身邊
きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
ひとり 迷い明かした/即使是在一個人
めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中
いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來
きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的
後悔と ありがとうと/是後悔與感謝
途切れた あしあと/斷斷續續 那些足印
倒された 砂時計/倒下的 那個沙漏
ひらり 舞い堕ちるのは/輕輕地 飛舞下的
古びた 涼風/那陣陳舊的涼風
十字架の首飾り/十字架的項鏈
のこされた横顔は/遺留下的側顏
光輝くような/是如同閃耀光輝般
最高の導(しるべ)でした/最好的導向
きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
ひとり 迷い明かした/即使是在一個人
めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中
いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來
きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的
後悔と ありがとうと/是後悔與感謝
記憶はないけど/雖然沒有記憶
かけがえないんだ/但卻無可替代
見えないからこそ/正因為無法看到
ほら 大切にしなくちゃ/所以才不得不去珍惜
ゆりかごの外に 新しい世界に/被在搖籃之外 那嶄新的世界
惹かれたときには 真っ白な自分/吸引住目光時 那純白的我
ありがとうの言葉 カンタンすぎて/感謝的話語 如此簡單
言いそびれてて 忘れて/卻未能說出而這樣遺忘了
また 忘れて/再次遺忘
名前の書き方から/從名字的書寫方式
料理の楽しさまで/到料理時的愉快
ひとつ ひとつ/一件一件
たくさん 教えてくれたね/教給了我很多呢
苦い 恋の行方も 甘い 愛の秘密も/苦楚的戀愛未來與甜蜜的愛的秘密
喜ぶ よろこびも ともに笑い 噛みしめた/歡心的喜悅與一同的微笑飲泣
浴びつづけていた 虹色のシャワー/不斷沐浴在 彩虹淋浴中
避けはじめたのは ほら/開始躲避是因為
なんだか 熱すぎて/感到過於悶熱
楽しいときには 冷たく感じて/愉快的時間 感到冰冷
ジョウロの鼻先 睨み返して/噴壺的前端 緊緊回盯
ありがとうの言葉 干からびちゃって/感謝的話語 已經乾涸
照れくさすぎて 軽くて/太過羞澀又輕飄飄的
また 乾いて/又再乾涸
ずっと 気づいてたんだ/一直都注意到的
見上げた青空には/在仰望到的藍天中
あなたの紙ヒコーキ/你的紙飛機
どこまでも高く/飛到很高很高
あの日 言えばよかった/那天說出來就好了
振り向いて 「ありがとう」/回過頭的「謝謝」
私を責めるような/像是在責備我般
床に転がる Souvenir/跌落地面上的 Souvenir
Souvenir
作詞:Gigio
作曲:フェイP
編曲:フェイP
唄:初音ミクAppend
翻譯:MIU
いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身邊
きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
ひとり 迷い明かした/即使是在一個人
めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中
いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來
きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的
後悔と ありがとうと/是後悔與感謝
途切れた あしあと/斷斷續續 那些足印
倒された 砂時計/倒下的 那個沙漏
ひらり 舞い堕ちるのは/輕輕地 飛舞下的
古びた 涼風/那陣陳舊的涼風
十字架の首飾り/十字架的項鏈
のこされた横顔は/遺留下的側顏
光輝くような/是如同閃耀光輝般
最高の導(しるべ)でした/最好的導向
あかいくつLRC歌词
下载《あかいくつLRC歌词》[ti:Souvenir] [ar:初音ミク] [al:nicovideo sm15690866] [00:00.55]いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身邊 [00:04.59]きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧 [00:08.60]ひとり 迷い明かした/即使是在一個人 [00:12.67]めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中 [00:16.53]いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來 [00:20.61]きっと 待っていたんだ/那一定是在等待 [00:24.60]キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的 [00:28.33]後悔と ありがとうと/是後悔與感謝 [00:32.00] [00:33.32]記憶はないけど/雖然沒有記憶 [00:37.28]かけがえないんだ/但卻無可替代 [00:41.32]見えないからこそ/正因為無法看到 [00:44.99]ほら 大切にしなくちゃ/所以才不得不去珍惜 [00:49.58] [00:49.94]ゆりかごの外に 新しい世界に/被在搖籃之外 那嶄新的世界 [00:57.24]惹かれたときには 真っ白な自分/吸引住目光時 那純白的我 [01:04.02] [01:04.39]ありがとうの言葉 カンタンすぎて/感謝的話語 如此簡單 [01:12.40]言いそびれてて 忘れて/卻未能說出而這樣遺忘了 [01:17.25]また 忘れて/再次遺忘 [01:20.32] [01:20.61]名前の書き方から/從名字的書寫方式 [01:24.71]料理の楽しさまで/到料理時的愉快 [01:28.64]ひとつ ひとつ/一件一件 [01:31.15]たくさん 教えてくれたね/教給了我很多呢 [01:36.39]苦い 恋の行方も 甘い 愛の秘密も/苦楚的戀愛未來與甜蜜的愛的秘密 [01:44.60]喜ぶ よろこびも ともに笑い 噛みしめた/歡心的喜悅與一同的微笑飲泣 [01:52.86] [01:53.19]浴びつづけていた 虹色のシャワー/不斷沐浴在 彩虹淋浴中 [02:01.25]避けはじめたのは ほら/開始躲避是因為 [02:05.98]なんだか 熱すぎて/感到過於悶熱 [02:09.48] [02:09.83]楽しいときには 冷たく感じて/愉快的時間 感到冰冷 [02:17.26]ジョウロの鼻先 睨み返して/噴壺的前端 緊緊回盯 [02:24.30] [02:24.61]ありがとうの言葉 干からびちゃって/感謝的話語 已經乾涸 [02:32.33]照れくさすぎて 軽くて/太過羞澀又輕飄飄的 [02:37.31]また 乾いて/又再乾涸 [02:40.32] [02:40.60]ずっと 気づいてたんだ/一直都注意到的 [02:44.51]見上げた青空には/在仰望到的藍天中 [02:48.64]あなたの紙ヒコーキ/你的紙飛機 [02:52.67]どこまでも高く/飛到很高很高 [02:56.49]あの日 言えばよかった/那天說出來就好了 [03:00.67]振り向いて 「ありがとう」/回過頭的「謝謝」 [03:04.55]私を責めるような/像是在責備我般 [03:08.41]床に転がる Souvenir/跌落地面上的 Souvenir [03:13.29] [03:13.89]Souvenir [03:16.02] [03:16.58]作詞:Gigio [03:18.24]作曲:フェイP [03:20.46]編曲:フェイP [03:22.67]唄:初音ミクAppend [03:24.95]翻譯:MIU [03:26.30] [03:30.60]いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身邊 [03:34.65]きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧 [03:38.61]ひとり 迷い明かした/即使是在一個人 [03:42.61]めいろの中でも/徹夜迷惘的迷途中 [03:46.58]いつも 見てくれたんだ/一直這樣看過來 [03:50.58]きっと 待っていたんだ/那一定是在等待 [03:54.58]キラリ 瞬(またた)くのは/明滅閃爍的 [03:58.41]後悔と ありがとうと/是後悔與感謝 [04:02.33] [04:02.63]途切れた あしあと/斷斷續續 那些足印 [04:06.66]倒された 砂時計/倒下的 那個沙漏 [04:10.43]ひらり 舞い堕ちるのは/輕輕地 飛舞下的 [04:14.58]古びた 涼風/那陣陳舊的涼風 [04:18.46]十字架の首飾り/十字架的項鏈 [04:22.69]のこされた横顔は/遺留下的側顏 [04:26.58]光輝くような/是如同閃耀光輝般 [04:31.81] [04:34.06]最高の導(しるべ)でした/最好的導向 [04:41.92] [04:47.13]終わり