歌手《The View》 - 专辑《Cutting Corners(EP)》 - 歌词《Happy

在线试听歌曲《The View - Happy

The View - Happy歌词

下载《Happy文本歌词》
歌曲:HAPPY
作詞:藤原基央 
作曲:藤原基央
歌手:BUMP OF CHICKEN
健康な体があればいい / 要是有健康的身體就好了
大人になって願う事 / 作為成年後的一個願望
心は強くならないまま / 但是在變堅強之前
耐えきれない夜が多くなった / 難耐的夜晚卻越來越多
少年はまだ生きていて / 少年仍然在不斷成長
命の値段を測っている / 衡量著生命的價值
色々どうにか受けとめて / 接受了各式各樣的事物
落書きの様な夢を見る / 書寫著自由的夢想
優しい言葉の雨の下で / 溫柔的話語如雨傾下
涙も混ぜて流せたらな / 也隨眼淚一起流逝了吧
片付け中の頭の上に  / 待理的事一件一件
これほど容易く日は昇る / 就好像太陽每天升起一樣
悲しみは消えるというなら  / 悲傷如果消失的話
喜びだってそういうものだろう / 稱之為喜悅也不為過吧
誰に祈って救われる  / 祈禱被誰拯救
つぎはぎの自分を引き摺って / 最後還是要靠自己
闘う相手さえ解らない  / 就連戰鬥的對手都不清楚
だけど確かに痛みは増えていく / 卻切實的感覺到疼痛在增加
教わらなかった歩き方で 注意深く進む / 遇到沒有走過的路 就要小心謹慎的前進
膨大な知識があればいい / 要是有豐富的知識就好了
大人になって願う事 / 作為成年後的一個願望
心は強くならないまま / 但是在變堅強之前
守らなきゃいけないから / 還有很多不得不守護的事情
少女はまだ生きていて / 少女仍然在不斷成長
本当の事だけ探している / 追尋著屬於自己的真實
笑う事よりも大切な / 比有趣的事更為重要的
誰かの手を強く握って / 是緊握住的誰的手
優しい言葉の雨に濡れて / 被溫柔話語的雨淋濕
傷は洗ったって傷のまま / 即便被清洗過但傷口仍然存在
感じる事を諦めるのが / 如果放棄了瑣碎的小事
これほど難しい事だとは / 那麽更難的問題又將如何面對
終わらせる勇気があるなら / 如果有堅持不懈的勇氣
続きを選ぶ恐怖にも勝てる / 對於未知前路的恐怖也能戰勝
無くした後に残された / 雖然丟失後所剩下的只有空虛
愛しい空っぽを抱きしめて / 卻可以盡情的享受這一無所有
借り物の力で構わない / 就算是借助他人之力也無所謂
そこに確かな鼓動があるなら / 只要能從中確實的受到鼓舞
どうせいつか終わる旅を  / 就在這終將結束的旅途
僕と一緒に歌おう / 與我一起放聲歌唱吧
Happy birthday! Happy birthday!
Happy birthday! Happy birthday!
優しい言葉の雨は乾く / 溫柔話語的雨停歇後
他人事の様な虹が架かる / 事不關己似的出現了彩虹
なんか食おうぜ そんで行こうぜ / 去吃點什麽吧 那麽走吧
これほど容易く日は昇る / 就好像太陽每天升起一樣
悲しみは消えるというなら  / 悲傷如果消失的話
喜びだってそういうものだろう / 稱之為喜悅也不為過吧
誰に祈って救われる  / 祈禱被誰拯救
それよりも大切な手をとって / 比這個更重要的是誰的手
勝ち負けの基準も解らない / 雖然不知道勝負的標準
だけど確かに守るものがある / 但是確實有想要守護的東西
教わらなかった夢と共に / 伴著未知的夢想
少年は大人になった / 少年就成為了大人
続きを進む恐怖の途中 / 前進的道路布滿曲折
続きがくれる勇気にも出会う / 總會湧起繼續下去的勇氣
無くした後に残された  / 雖然丟失後所剩下的只有空虛
愛しい空っぽを抱きしめて / 卻可以盡情的享受這一無所有
消えない悲しみがあるなら  / 即使有無法消退的悲傷
生き続ける意味だってあるだろう / 反正還有活下去的理由
どうせいつか終わる旅を  / 就在這終將結束的旅途
僕と一緒に歌おう(歌おう) / 與我一起放聲歌唱吧
Happy birthday! Happy birthday!

HappyLRC歌词

下载《HappyLRC歌词》
[ti:HAPPY]
[ar:BUMP OF CHICKEN]
[al:HAPPY]

[00:01.32]歌曲:HAPPY
[00:03.45]作詞:藤原基央 
[00:06.75]作曲:藤原基央
[00:09.03]歌手:BUMP OF CHICKEN
[00:10.99]
[00:13.80]健康な体があればいい / 要是有健康的身體就好了
[00:17.34]大人になって願う事 / 作為成年後的一個願望
[00:21.57]心は強くならないまま / 但是在變堅強之前
[00:25.06]耐えきれない夜が多くなった /  難耐的夜晚卻越來越多
[00:29.33]
[00:37.83]少年はまだ生きていて / 少年仍然在不斷成長
[00:41.07]命の値段を測っている / 衡量著生命的價值
[00:45.68]色々どうにか受けとめて / 接受了各式各樣的事物
[00:49.02]落書きの様な夢を見る / 書寫著自由的夢想
[00:53.71]優しい言葉の雨の下で / 溫柔的話語如雨傾下
[00:57.26]涙も混ぜて流せたらな / 也隨眼淚一起流逝了吧
[01:01.36]片付け中の頭の上に  / 待理的事一件一件
[01:05.25]これほど容易く日は昇る / 就好像太陽每天升起一樣
[01:09.32]
[01:09.62]悲しみは消えるというなら  / 悲傷如果消失的話
[01:12.99]喜びだってそういうものだろう / 稱之為喜悅也不為過吧
[01:17.47]誰に祈って救われる  / 祈禱被誰拯救
[01:21.02]つぎはぎの自分を引き摺って / 最後還是要靠自己
[01:25.67]闘う相手さえ解らない  /  就連戰鬥的對手都不清楚
[01:29.04]だけど確かに痛みは増えていく / 卻切實的感覺到疼痛在增加
[01:33.33]教わらなかった歩き方で 注意深く進む / 遇到沒有走過的路 就要小心謹慎的前進
[01:41.71]
[01:49.73]膨大な知識があればいい / 要是有豐富的知識就好了
[01:53.08]大人になって願う事 / 作為成年後的一個願望
[01:57.52]心は強くならないまま / 但是在變堅強之前
[02:01.03]守らなきゃいけないから / 還有很多不得不守護的事情
[02:05.53]少女はまだ生きていて / 少女仍然在不斷成長
[02:09.01]本当の事だけ探している / 追尋著屬於自己的真實
[02:13.52]笑う事よりも大切な / 比有趣的事更為重要的
[02:17.38]誰かの手を強く握って / 是緊握住的誰的手
[02:21.56]優しい言葉の雨に濡れて / 被溫柔話語的雨淋濕
[02:25.20]傷は洗ったって傷のまま / 即便被清洗過但傷口仍然存在
[02:29.25]感じる事を諦めるのが / 如果放棄了瑣碎的小事
[02:33.25]これほど難しい事だとは / 那麽更難的問題又將如何面對
[02:37.35]
[02:37.66]終わらせる勇気があるなら / 如果有堅持不懈的勇氣
[02:40.95]続きを選ぶ恐怖にも勝てる / 對於未知前路的恐怖也能戰勝
[02:44.99]無くした後に残された / 雖然丟失後所剩下的只有空虛
[02:48.93]愛しい空っぽを抱きしめて / 卻可以盡情的享受這一無所有
[02:53.53]借り物の力で構わない / 就算是借助他人之力也無所謂
[02:56.92]そこに確かな鼓動があるなら / 只要能從中確實的受到鼓舞
[03:01.22]どうせいつか終わる旅を  / 就在這終將結束的旅途
[03:05.18]僕と一緒に歌おう / 與我一起放聲歌唱吧
[03:09.79]
[03:10.45]Happy birthday! Happy birthday!
[03:26.11]Happy birthday! Happy birthday!
[03:42.09]
[03:51.70]優しい言葉の雨は乾く / 溫柔話語的雨停歇後
[03:55.15]他人事の様な虹が架かる / 事不關己似的出現了彩虹
[03:59.27]なんか食おうぜ そんで行こうぜ / 去吃點什麽吧 那麽走吧
[04:03.24]これほど容易く日は昇る / 就好像太陽每天升起一樣
[04:07.59]
[04:09.69]悲しみは消えるというなら  / 悲傷如果消失的話
[04:13.02]喜びだってそういうものだろう / 稱之為喜悅也不為過吧
[04:17.25]誰に祈って救われる  / 祈禱被誰拯救
[04:21.02]それよりも大切な手をとって / 比這個更重要的是誰的手
[04:25.61]勝ち負けの基準も解らない / 雖然不知道勝負的標準
[04:28.96]だけど確かに守るものがある / 但是確實有想要守護的東西
[04:33.32]教わらなかった夢と共に / 伴著未知的夢想
[04:37.21]少年は大人になった / 少年就成為了大人
[04:41.23]
[04:41.59]続きを進む恐怖の途中 / 前進的道路布滿曲折
[04:44.99]続きがくれる勇気にも出会う / 總會湧起繼續下去的勇氣
[04:49.24]無くした後に残された  / 雖然丟失後所剩下的只有空虛
[04:52.96]愛しい空っぽを抱きしめて / 卻可以盡情的享受這一無所有
[04:57.50]消えない悲しみがあるなら  / 即使有無法消退的悲傷
[05:00.94]生き続ける意味だってあるだろう /  反正還有活下去的理由
[05:05.25]どうせいつか終わる旅を  / 就在這終將結束的旅途
[05:09.21]僕と一緒に歌おう(歌おう) / 與我一起放聲歌唱吧
[05:15.78]
[05:16.30]Happy birthday! Happy birthday!
[05:32.08]Happy birthday! Happy birthday!
[05:56.18]