Radwimps - さみしい僕歌词
下载《さみしい僕文本歌词》词?曲:野田洋次郎
RADWIMPS
译.制:小夏
君からの电话が鸣るたび 【每当你打来的电话响起】
�の心はウキウキ【我的心就兴奋起来】
君に会うとなぜか�取っちゃうけど 【和你见面就不自觉取悦奉承起来】
内心はドキドキドキドキ【心里噗通噗通的跳】
�なんかとはつりあわないとは知ってたけど【明知道我这样的人配不上你】
君があまりにも优しかったから【可由于你对我很温柔】
思わず告白 もうソワソワ【就不经大脑告了白 好不安啊】
返事のメ�ルが返ってきて 【收到答复的短信】
すぐには见ないで心の音�いてみる【没有马上看而是去倾听心中的声音】
ドクドクいってる 【咕咚咕咚流动的血液】
どうしようもなく震えてる【无法阻止得震动着我】
あれやこれやと言い�をみつけても【找来这个那个的理由】
割りきれないのは【如此无法明确给这事下结论】
きっとそれだけ君のことが好きだったのだろう 【一定是因为我那时太喜欢你了吧】
なんて言っても【虽说如此】
もうどうにもならないから 【已经都无济于事了】
一人ぼっちで 泣いてた【只好自己孤零零的哭泣】
こうなることはわかっていたなんてのは嘘で【知道会是这样的结果 这只是谎话】
少しくらいは君を笑わせる自信はあった【多少还是有些让你开心的自信的】
けど 今更こんなことを言っても仕方ないから【不过 现在再说这话已经没用了】
どうか神�あの大切な人を 忘れさせて【无论如何神灵啊 请让我忘记那重要的人】
あれからあなたへの想いは【从那时起对你的感情】
薄れるどころか日に日に�す一方【不仅没变淡反而尽是每日越发得增强】
ろくでもない歌まで歌う始末だよ【沦落到都唱起无聊的歌来】
何遍も何遍もあなたの名前を呼んだんだけど【不知呼唤了多少遍你的名字】
どうやら二度とあの时のようには 【不过估计再一次像那时那样说话】
もう话すことはできない【是做不到的了】
なんて考えたくなかった【不想去思考这些事】
ずっとずっと君を 好きでいたい【想要一直一直喜欢你】
「これでもうさよならだね」 なんて言われたら【"我们就此分开吧"被说了这样的话】
さみしすぎて 空しすぎて【太过于寂寞 太过于空虚】
�はどこに行けばいいの?【我到底该去向何处呢】
�の愿いはたった一つ 【我的愿望只有一个】
昔のあなたと一绪に【就是和以前的你一起】
いつまででも话し 笑いあいたい【一直那样谈笑风生】
この愿いが叶うように【只是希望这个愿望会实现】
そっと祈るだけ【偷偷的祈祷而已】
RADWIMPS
译.制:小夏
君からの电话が鸣るたび 【每当你打来的电话响起】
�の心はウキウキ【我的心就兴奋起来】
君に会うとなぜか�取っちゃうけど 【和你见面就不自觉取悦奉承起来】
内心はドキドキドキドキ【心里噗通噗通的跳】
�なんかとはつりあわないとは知ってたけど【明知道我这样的人配不上你】
君があまりにも优しかったから【可由于你对我很温柔】
思わず告白 もうソワソワ【就不经大脑告了白 好不安啊】
返事のメ�ルが返ってきて 【收到答复的短信】
すぐには见ないで心の音�いてみる【没有马上看而是去倾听心中的声音】
ドクドクいってる 【咕咚咕咚流动的血液】
どうしようもなく震えてる【无法阻止得震动着我】
あれやこれやと言い�をみつけても【找来这个那个的理由】
割りきれないのは【如此无法明确给这事下结论】
きっとそれだけ君のことが好きだったのだろう 【一定是因为我那时太喜欢你了吧】
なんて言っても【虽说如此】
もうどうにもならないから 【已经都无济于事了】
一人ぼっちで 泣いてた【只好自己孤零零的哭泣】
こうなることはわかっていたなんてのは嘘で【知道会是这样的结果 这只是谎话】
少しくらいは君を笑わせる自信はあった【多少还是有些让你开心的自信的】
けど 今更こんなことを言っても仕方ないから【不过 现在再说这话已经没用了】
どうか神�あの大切な人を 忘れさせて【无论如何神灵啊 请让我忘记那重要的人】
あれからあなたへの想いは【从那时起对你的感情】
薄れるどころか日に日に�す一方【不仅没变淡反而尽是每日越发得增强】
ろくでもない歌まで歌う始末だよ【沦落到都唱起无聊的歌来】
何遍も何遍もあなたの名前を呼んだんだけど【不知呼唤了多少遍你的名字】
どうやら二度とあの时のようには 【不过估计再一次像那时那样说话】
もう话すことはできない【是做不到的了】
なんて考えたくなかった【不想去思考这些事】
ずっとずっと君を 好きでいたい【想要一直一直喜欢你】
「これでもうさよならだね」 なんて言われたら【"我们就此分开吧"被说了这样的话】
さみしすぎて 空しすぎて【太过于寂寞 太过于空虚】
�はどこに行けばいいの?【我到底该去向何处呢】
�の愿いはたった一つ 【我的愿望只有一个】
昔のあなたと一绪に【就是和以前的你一起】
いつまででも话し 笑いあいたい【一直那样谈笑风生】
この愿いが叶うように【只是希望这个愿望会实现】
そっと祈るだけ【偷偷的祈祷而已】
さみしい僕LRC歌词
下载《さみしい僕LRC歌词》[ti:さみしい�] [ar:RADWIMPS] [al:RADWIMPS] [00:00.00] [00:03.07]词?曲:野田洋次郎 [00:05.21]RADWIMPS [00:07.11]译.制:小夏 [00:10.03] [00:18.42]君からの电话が鸣るたび 【每当你打来的电话响起】 [00:21.27]�の心はウキウキ【我的心就兴奋起来】 [00:25.53]君に会うとなぜか�取っちゃうけど 【和你见面就不自觉取悦奉承起来】 [00:30.65]内心はドキドキドキドキ【心里噗通噗通的跳】 [00:35.01] [00:42.98]�なんかとはつりあわないとは知ってたけど【明知道我这样的人配不上你】 [00:48.22]君があまりにも优しかったから【可由于你对我很温柔】 [00:53.00]思わず告白 もうソワソワ【就不经大脑告了白 好不安啊】 [00:58.82] [00:59.74]返事のメ�ルが返ってきて 【收到答复的短信】 [01:03.61]すぐには见ないで心の音�いてみる【没有马上看而是去倾听心中的声音】 [01:09.02]ドクドクいってる 【咕咚咕咚流动的血液】 [01:12.57]どうしようもなく震えてる【无法阻止得震动着我】 [01:16.86] [01:20.97]あれやこれやと言い�をみつけても【找来这个那个的理由】 [01:25.66]割りきれないのは【如此无法明确给这事下结论】 [01:27.82]きっとそれだけ君のことが好きだったのだろう 【一定是因为我那时太喜欢你了吧】 [01:35.97]なんて言っても【虽说如此】 [01:40.20]もうどうにもならないから 【已经都无济于事了】 [01:45.00]一人ぼっちで 泣いてた【只好自己孤零零的哭泣】 [01:49.90]こうなることはわかっていたなんてのは嘘で【知道会是这样的结果 这只是谎话】 [01:57.43]少しくらいは君を笑わせる自信はあった【多少还是有些让你开心的自信的】 [02:05.25]けど 今更こんなことを言っても仕方ないから【不过 现在再说这话已经没用了】 [02:13.73]どうか神�あの大切な人を 忘れさせて【无论如何神灵啊 请让我忘记那重要的人】 [02:21.98] [02:39.94]あれからあなたへの想いは【从那时起对你的感情】 [02:43.86]薄れるどころか日に日に�す一方【不仅没变淡反而尽是每日越发得增强】 [02:48.48]ろくでもない歌まで歌う始末だよ【沦落到都唱起无聊的歌来】 [02:55.23] [02:56.41]何遍も何遍もあなたの名前を呼んだんだけど【不知呼唤了多少遍你的名字】 [03:05.08]どうやら二度とあの时のようには 【不过估计再一次像那时那样说话】 [03:09.37]もう话すことはできない【是做不到的了】 [03:14.42]なんて考えたくなかった【不想去思考这些事】 [03:20.92]ずっとずっと君を 好きでいたい【想要一直一直喜欢你】 [03:25.65]「これでもうさよならだね」 なんて言われたら【"我们就此分开吧"被说了这样的话】 [03:32.75]さみしすぎて 空しすぎて【太过于寂寞 太过于空虚】 [03:37.85]�はどこに行けばいいの?【我到底该去向何处呢】 [03:41.85]�の愿いはたった一つ 【我的愿望只有一个】 [03:46.30]昔のあなたと一绪に【就是和以前的你一起】 [03:52.41]いつまででも话し 笑いあいたい【一直那样谈笑风生】 [03:58.05] [03:58.90]この愿いが叶うように【只是希望这个愿望会实现】 [04:03.00]そっと祈るだけ【偷偷的祈祷而已】 [04:10.75] [04:13.99]END.RADWIMPS`FANS集中群