[ti:Break Up The Shell] [ar:东方神起] [al:] [00:00.00]Break Up The Shell [00:02.48]동방신기 [00:04.45]Woo- yeh [00:12.46]Break up! 胸に秘めたユメは 深藏于内心的梦想 [00:15.89]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去 [00:19.59]Break up! 描かれたイメージ [00:23.24]破り舍て真実のぼくらへ…※ 丢掉惯有印象 寻找真实的自我 [00:27.84]Woo hoo-×2 [00:37.70]ひきずるジーンズを履いて、梦中でしゃべり続けた思い 穿着拖在地上的牛仔裤 专心地交谈着 [00:45.00]振り向く、キミが见つめてる、なにか违う気がしてる 回过头,看见你,觉得有些不一样 [00:53.02]How? どうすれば? 怎么办 [00:54.85]What? なにしたら? 怎样做 [00:56.49]Why! 寻ねても谁もわからない 谁也无法回答 [01:00.12]Hei! 手探りのTry 重ねて 一次次地探索尝试 [01:03.96]ここまでたどり着いたけれど 才走到了今天 [01:07.55]Break up! キミに告げたユメは 曾告诉你的梦想 [01:11.14]カタチを変えたわけじゃない 并不是只有表面改变而已 [01:14.91]Break up! ここにある自分の [01:18.63]壳を破れば生まれ変われる 自己要破壳而出获得重生 [01:22.88] [01:30.18]奇迹の降りてくる场所へ… 向着奇迹降临的地方 [01:33.40]引き替えに失くしたものもある 作为代价会失去一些东西 [01:39.03]それでもあの约束なら、忘れたことなんかない 但不曾忘记的是和你的约定 [01:46.11]But このままじゃ 继续这样的话 [01:48.19]We 本当の 真正的 [01:50.13]Lost ぼくらが消えてしまいそうで 我们的自我可能会迷失 [01:53.82]Hei! いいわけのsry 重ねて 不断给自己找借口 [01:57.88]燃え尽きずに终わりたくない 不想浪费生命的火花 [02:01.38]Break up! 胸に秘めたユメは 深藏于内心的梦想 [02:04.68]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去 [02:08.91]Break up! 描かれたイメージ [02:12.00]破り舍て真実のぼくらへ…※ 丢掉惯有印象 寻找真实的自我 [02:16.35] [02:42.05]One ぼくの名は 我的名字 [02:43.81]Two キミの名は 你的名字 [02:45.53]Three この思いが响きあう度 每当相同的思想交汇 [02:49.07]Four 运命のFive 集めて 命运交汇 [02:53.47]必ずこの手に掴むのさ 一定会抓住这双手 [02:56.56] [02:57.56]Break up! キミに告げたユメは 曾告诉你的梦想 [03:01.90]カタチを変えたわけじゃない 并不是只有表面改变而已 [03:05.63]Break up! ここにある自分の [03:09.61]壳を破れば生まれ変われる 自己要破壳而出获得重生 [03:13.54]Woo hoo-×2 [03:14.67]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去 [03:20.74]Woo hoo-×2