[ti:Break Up The Shell]
[ar:东方神起]
[al:]
[00:00.00]Break Up The Shell
[00:02.48]동방신기
[00:04.45]Woo- yeh
[00:12.46]Break up! 胸に秘めたユメは 深藏于内心的梦想
[00:15.89]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去
[00:19.59]Break up! 描かれたイメージ
[00:23.24]破り舍て真実のぼくらへ…※ 丢掉惯有印象 寻找真实的自我
[00:27.84]Woo hoo-×2
[00:37.70]ひきずるジーンズを履いて、梦中でしゃべり続けた思い 穿着拖在地上的牛仔裤 专心地交谈着
[00:45.00]振り向く、キミが见つめてる、なにか违う気がしてる 回过头,看见你,觉得有些不一样
[00:53.02]How? どうすれば? 怎么办
[00:54.85]What? なにしたら? 怎样做
[00:56.49]Why! 寻ねても谁もわからない 谁也无法回答
[01:00.12]Hei! 手探りのTry 重ねて 一次次地探索尝试
[01:03.96]ここまでたどり着いたけれど 才走到了今天
[01:07.55]Break up! キミに告げたユメは 曾告诉你的梦想
[01:11.14]カタチを変えたわけじゃない 并不是只有表面改变而已
[01:14.91]Break up! ここにある自分の
[01:18.63]壳を破れば生まれ変われる 自己要破壳而出获得重生
[01:22.88]
[01:30.18]奇迹の降りてくる场所へ… 向着奇迹降临的地方
[01:33.40]引き替えに失くしたものもある 作为代价会失去一些东西
[01:39.03]それでもあの约束なら、忘れたことなんかない 但不曾忘记的是和你的约定
[01:46.11]But このままじゃ 继续这样的话
[01:48.19]We 本当の 真正的
[01:50.13]Lost ぼくらが消えてしまいそうで 我们的自我可能会迷失
[01:53.82]Hei! いいわけのsry 重ねて 不断给自己找借口
[01:57.88]燃え尽きずに终わりたくない 不想浪费生命的火花
[02:01.38]Break up! 胸に秘めたユメは 深藏于内心的梦想
[02:04.68]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去
[02:08.91]Break up! 描かれたイメージ
[02:12.00]破り舍て真実のぼくらへ…※ 丢掉惯有印象 寻找真实的自我
[02:16.35]
[02:42.05]One ぼくの名は 我的名字
[02:43.81]Two キミの名は 你的名字
[02:45.53]Three この思いが响きあう度 每当相同的思想交汇
[02:49.07]Four 运命のFive 集めて 命运交汇
[02:53.47]必ずこの手に掴むのさ 一定会抓住这双手
[02:56.56]
[02:57.56]Break up! キミに告げたユメは 曾告诉你的梦想
[03:01.90]カタチを変えたわけじゃない 并不是只有表面改变而已
[03:05.63]Break up! ここにある自分の
[03:09.61]壳を破れば生まれ変われる 自己要破壳而出获得重生
[03:13.54]Woo hoo-×2
[03:14.67]谁の手も消せやしないさ 谁也无法抹去
[03:20.74]Woo hoo-×2