本歌词不能自动滚动
作词 : 尹普美/二段横踢/우태운 作曲 : 二段横踢/우태운/De view 함께했죠 참 예쁜 추억들 의미 자체가 선물 曾始终相伴 美好回忆其本身之意义 就是馈赠 너의 온기가 내게 말을 걸 때면 当你的温热 对我传递话语之时 우리 서로 눈빛만 봐도 충분히 알 수 있죠 我们哪怕仅是望见彼此的眼神 也已足够了然 힘겨웠던 날도 함께 아파서 曾艰难的时日 也共同承受苦痛 행복한 순간부터 눈물의 시간까지도 幸福之至的瞬间 连同泪水洒落的时光 모르는 게 없었던 우리 사이인걸 我们彼此间 都无所不知无所不晓 만인의 연인 같은 그대에게 为你这似万人之恋般的所在 열 번째 기도 수줍은 미소 보내고 싶어 想要第十次虔心祈祷 露出腼腆微笑 언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸 无论到何时都无妨 时间站在我们这边 세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아 纵使岁月变迁 你心知 此刻与明日都将永恒啊 늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어 时刻心怀感激 给予勇气的你们能陪伴在左右 반짝이는 우리 My love, Thank you forever 璀璨闪耀的我们 My love, Thank you forever 시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리 想念那时光洪流中的我时 弥足珍贵的我们 지난 추억 떠올려봐 重新回想 往日的追忆吧 함께했죠 수많은 시간들 너무 고마웠어요 曾始终相伴 不计其数的时光 实在太过感谢 너의 온기가 내게 말을 걸듯이 正如你的温热 对我传达话语般 이젠 서로 그 눈빛만 봐도 따뜻해지는 마음 现在哪怕只是望见彼此的眼神 也愈发温暖的心 행복했던 날도 함께였으니 无比幸福的往日 也都在一起 행복한 순간부터 마음 아팠던 날까지도 幸福之至的瞬间 连同曾心痛不已的时光 모르는 게 없었던 우리 사이인걸 我们彼此间 都无所不知无所不晓 참 예쁜 마음뿐인 그대에게 为你这拥有美丽心灵的所在 수줍은 미소 고마운 이 맘 변치 않을게 这腼腆微笑 感激之心 都绝不会改变 언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸 无论到何时都无妨 时间站在我们这边 세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아 纵使岁月变迁 你心知 此刻与明日都将永恒啊 늘 고마워 참 바보 같지만 해줄 말이 하나라서 始终不胜感激 尽管像傻瓜般 但想倾诉的仅此一事 미안하지만 받아줘 내 안의 그대 虽说抱歉也请你接受 我心中的你啊 시간 속에 너와 단둘이 있으면 만족해 只要漫漫时光里你我二人相伴 就心满意足 함께라서 다행이야 幸得一起相伴相守 정말 길다면 긴 시간 속에 若实在感到漫长 在长久时光里 하루하루 기다림으로 가득해 日复一日 都满怀有期待之心 하나 둘 열 번째 해가 지나도 We'll be ok 就算一年两年 直至十载逝去 We'll be ok 처음 봤던 그 설렘 그대로 Oh yeah 初见时的那份悸动 依然如一 Oh yeah 늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어 时刻心怀感激 给予勇气的你们能陪伴在左右 반짝이는 우리 My love, Thank you forever 璀璨闪耀的我们 My love, Thank you forever 시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리 想念那时光洪流中的我时 弥足珍贵的我们 지난 추억 떠올려봐 重新回想 往日的追忆吧