[ti:Non, je ne regretted rien] [ar:Edith Piaf] [al:La Vie En Rose] [00:11.34]Non, je ne regrette rien 不,我一点都不后悔 [00:16.67]Non! Rien de rien ... 不,没什麼 [00:23.56]Ni le bien qu'on m'a fait 无论人们对我好 [00:27.49]Ni le mal tout ça m'est bien égal ! 或对我坏,对我来说全都一样 [00:34.96]Non ! Rien de rien ... 不,没什麼 [00:39.08]Non ! Je ne regrette rien... 不,我一点都不后悔 [00:44.13]C'est payé, balayé, oublié 已付出代价了、一扫而空了、遗忘了 [00:50.51]Je me fous du passé! 我不在乎它的逝去 [00:57.13] [00:58.30]Avec mes souvenirs 对於过去的回忆 [01:01.62]J'ai allumé le feu 我付之一炬 [01:04.46]Mes chagrins, mes plaisirs 我的忧愁,我的欢乐 [01:07.72]Je n'ai plus besoin d'eux ! 我再也不需要它们 [01:08.86] [01:10.34]Balayés les amours 扫却那些爱恋 [01:13.22]Et tous leurs trémolos 以及那些颤抖的余音 [01:16.18]Balayés pour toujours 永远地清除 [01:19.79]Je repars à zéro ... 我要重零开始 [01:22.49] [01:25.47]Non ! Rien de rien ... 不,没什麼 [01:30.55]Non ! Je ne regrette nen ... 不,我一点都不后悔 [01:36.25]Ni le bien, qu'on m'a fait 无论人们对我好 [01:41.57]Ni le mal, tout ça m'est bien égal ! 或对我坏,对我来说都一样 [01:46.41] [01:48.09]Non ! Rien de rien ...不,没什麼 [01:53.03]Non ! Je ne regrette rien ...不,我一点都不后悔 [01:58.26]Car ma vie, car mes joies 因为我的生命、我的欢乐 [02:04.28]Aujourd'hui, ça commence avec toi ! 从今天起,要与你一起重新开始!