[ti:Non, je ne regretted rien]
[ar:Edith Piaf]
[al:La Vie En Rose]
[00:11.34]Non, je ne regrette rien 不,我一点都不后悔
[00:16.67]Non! Rien de rien ... 不,没什麼
[00:23.56]Ni le bien qu'on m'a fait 无论人们对我好
[00:27.49]Ni le mal tout ça m'est bien égal ! 或对我坏,对我来说全都一样
[00:34.96]Non ! Rien de rien ... 不,没什麼
[00:39.08]Non ! Je ne regrette rien... 不,我一点都不后悔
[00:44.13]C'est payé, balayé, oublié 已付出代价了、一扫而空了、遗忘了
[00:50.51]Je me fous du passé! 我不在乎它的逝去
[00:57.13]
[00:58.30]Avec mes souvenirs 对於过去的回忆
[01:01.62]J'ai allumé le feu 我付之一炬
[01:04.46]Mes chagrins, mes plaisirs 我的忧愁,我的欢乐
[01:07.72]Je n'ai plus besoin d'eux ! 我再也不需要它们
[01:08.86]
[01:10.34]Balayés les amours 扫却那些爱恋
[01:13.22]Et tous leurs trémolos 以及那些颤抖的余音
[01:16.18]Balayés pour toujours 永远地清除
[01:19.79]Je repars à zéro ... 我要重零开始
[01:22.49]
[01:25.47]Non ! Rien de rien ... 不,没什麼
[01:30.55]Non ! Je ne regrette nen ... 不,我一点都不后悔
[01:36.25]Ni le bien, qu'on m'a fait 无论人们对我好
[01:41.57]Ni le mal, tout ça m'est bien égal ! 或对我坏,对我来说都一样
[01:46.41]
[01:48.09]Non ! Rien de rien ...不,没什麼
[01:53.03]Non ! Je ne regrette rien ...不,我一点都不后悔
[01:58.26]Car ma vie, car mes joies 因为我的生命、我的欢乐
[02:04.28]Aujourd'hui, ça commence avec toi ! 从今天起,要与你一起重新开始!