[ti:Happy song]
[ar:タイナカサチ]
[al:Dear...]
[00:00.70]「Happy song」
[00:02.28]1st album 「Dear...」Track.08
[00:04.26]作詞:タイナカサチ
[00:05.74]作曲:タイナカサチ
[00:07.82]編曲:渡辺善太郎
[00:09.63]歌:タイナカサチ
[00:11.44]
[01:34.64][00:13.09]Happyになれる歌があるよ【欢乐之歌 早已为你谱好】
[01:39.68][00:17.99]みんな集まって朝まで歌おう【大家聚集一起 欢唱到天亮吧】
[01:44.65][00:23.03]うまくいかない事ばっかりは続かない【做不好的事情定不会持续太久】
[01:49.66][00:28.06]明るい顔でツキを呼ぼう【带着明亮笑颜大声呼喊吧】
[00:33.15]
[00:53.09]躓いて足くじいて半泣き帰り道【绊倒在回家路上失声痛哭】
[00:57.90]ドジばっかり繰り返す雨に濡れたスカート【反复失败 于大雨中淋湿了短裙】
[01:03.18]大好きで夢中だった彼にふられたり【似乎也惊动了熟睡的我最喜欢的他】
[01:08.12]頑張っても力が出ないそんな時は【在努力之后也无法施展力量的时候】
[01:12.67]
[01:12.99]最後の力を振り絞って【竭尽最后的力量】
[01:18.15]仲間に電話を掛けてみよう【挂上朋友的电话吧】
[01:22.98]好きな物一から並べて【一一展列自己的最爱】
[01:28.01]笑い転げる様な話をしよう【轻松谈笑 无拘无束】
[01:33.02]
[02:04.40]朝になって気がついて涙溢れてきた【黎明到来 发现泪水不禁满溢】
[02:09.52]眠さ限界なのにまだ 隣に居てくれる【无限疲惫之时 你总在我身边】
[02:14.64]大切で無くせない人を見つけられた【若能寻找到重要勿失之人】
[02:19.76]それだけで十分明日に繋がるよ【那样就足够了 只愿与明日牵连】
[02:24.52]
[02:24.69]残りの力を振り絞って【竭尽剩余的力量】
[02:29.67]「ありがとう。」うまく言えるのかな【“谢谢”是否能好好说出口】
[02:34.69]どんな優しい香りよりも【胜过任何轻柔的芳香】
[02:39.67]君の手が一番温かいよ【你的手天下最是温暖】
[02:44.69]
[03:27.81][02:44.99]Happyになれる歌があるから【欢乐之歌 早已为你谱好】
[03:32.83][02:50.10]みんなで声を合わせて歌おう【大家一同唱响它吧】
[03:37.89][02:55.13]泣きたい夜を力に変えるのさ【将想要哭泣的黑夜化作力量】
[03:42.90][03:00.29]ここで負けない為に歌がある【此歌只为那不言败的心】
[03:05.22]
[03:05.77]小さな事ですぐ落ち込んで【每当掉进小小的麻烦之中】
[03:10.68]急に呼び出してばかりだねゴメンネ【总是急着呼唤你 真是抱歉】
[03:15.58]何でこんなに悲しかったんだろう【为何变得如此悲伤】
[03:22.12]不思議ね ありがとう!!【如此不可思议 非常感谢】
[03:27.50]
[03:47.91]Lalalalalala... 歌を歌おう【Lalalalalala... 唱吧唱吧】
[03:58.01]Lalalalalala... みんなでHappy song【Lalalalalala...大家的欢乐歌】
[04:08.33]
[04:09.17]歌词整理/翻译:Esperando
[04:11.77]