[ti:Happy song] [ar:タイナカサチ] [al:Dear...] [00:00.70]「Happy song」 [00:02.28]1st album 「Dear...」Track.08 [00:04.26]作詞:タイナカサチ [00:05.74]作曲:タイナカサチ [00:07.82]編曲:渡辺善太郎 [00:09.63]歌:タイナカサチ [00:11.44] [01:34.64][00:13.09]Happyになれる歌があるよ【欢乐之歌 早已为你谱好】 [01:39.68][00:17.99]みんな集まって朝まで歌おう【大家聚集一起 欢唱到天亮吧】 [01:44.65][00:23.03]うまくいかない事ばっかりは続かない【做不好的事情定不会持续太久】 [01:49.66][00:28.06]明るい顔でツキを呼ぼう【带着明亮笑颜大声呼喊吧】 [00:33.15] [00:53.09]躓いて足くじいて半泣き帰り道【绊倒在回家路上失声痛哭】 [00:57.90]ドジばっかり繰り返す雨に濡れたスカート【反复失败 于大雨中淋湿了短裙】 [01:03.18]大好きで夢中だった彼にふられたり【似乎也惊动了熟睡的我最喜欢的他】 [01:08.12]頑張っても力が出ないそんな時は【在努力之后也无法施展力量的时候】 [01:12.67] [01:12.99]最後の力を振り絞って【竭尽最后的力量】 [01:18.15]仲間に電話を掛けてみよう【挂上朋友的电话吧】 [01:22.98]好きな物一から並べて【一一展列自己的最爱】 [01:28.01]笑い転げる様な話をしよう【轻松谈笑 无拘无束】 [01:33.02] [02:04.40]朝になって気がついて涙溢れてきた【黎明到来 发现泪水不禁满溢】 [02:09.52]眠さ限界なのにまだ 隣に居てくれる【无限疲惫之时 你总在我身边】 [02:14.64]大切で無くせない人を見つけられた【若能寻找到重要勿失之人】 [02:19.76]それだけで十分明日に繋がるよ【那样就足够了 只愿与明日牵连】 [02:24.52] [02:24.69]残りの力を振り絞って【竭尽剩余的力量】 [02:29.67]「ありがとう。」うまく言えるのかな【“谢谢”是否能好好说出口】 [02:34.69]どんな優しい香りよりも【胜过任何轻柔的芳香】 [02:39.67]君の手が一番温かいよ【你的手天下最是温暖】 [02:44.69] [03:27.81][02:44.99]Happyになれる歌があるから【欢乐之歌 早已为你谱好】 [03:32.83][02:50.10]みんなで声を合わせて歌おう【大家一同唱响它吧】 [03:37.89][02:55.13]泣きたい夜を力に変えるのさ【将想要哭泣的黑夜化作力量】 [03:42.90][03:00.29]ここで負けない為に歌がある【此歌只为那不言败的心】 [03:05.22] [03:05.77]小さな事ですぐ落ち込んで【每当掉进小小的麻烦之中】 [03:10.68]急に呼び出してばかりだねゴメンネ【总是急着呼唤你 真是抱歉】 [03:15.58]何でこんなに悲しかったんだろう【为何变得如此悲伤】 [03:22.12]不思議ね ありがとう!!【如此不可思议 非常感谢】 [03:27.50] [03:47.91]Lalalalalala... 歌を歌おう【Lalalalalala... 唱吧唱吧】 [03:58.01]Lalalalalala... みんなでHappy song【Lalalalalala...大家的欢乐歌】 [04:08.33] [04:09.17]歌词整理/翻译:Esperando [04:11.77]