[ti:SUBMARINE STREET] [ar:] [al:LES'S FIRE] [by:] [00:00.40]SUBMARINE STREET [00:05.24]Lyrics: K. Inojo [00:11.31]Vocals: Yoshiki Fukuyama [00:13.79]Romanised by Koji Kiyakawa [00:19.50]Omae ni-itsu, de aeru-no-darou? [00:23.92]何時才能和你再見面呢? [00:27.88]SUBU-MARINE STREETU de, tsubu-yaku orewa kyo-omo [00:34.56]在海底街道的我今天又喃喃自語 [00:35.62]Hateshinai-i sabakuwo, samayo-wo futari [00:44.80]徘徊在無止盡沙漠中的兩人 [00:45.00]Anaga ai-ite-iru, oreno kokoroniwa [00:52.37]在我的心里,有個缺口被打開了 [00:52.57]Omaeni ai-itai-i kono sabishisa wakachi aeru [01:01.48]想和你見面且想打散這寂寞 [01:01.67]Omae wo zutto yobi-tsuzukeru koeno-kagiri [01:10.17]Yumeno-naka de-mita, utsukushi-i omaeno [01:10.85]用聲音的極限不斷地呼喊你 [01:18.32]在夢里看見,一道彩虹映在你美麗的眼眸中 [01:18.46]Hitomini utsuru nijiwo itsuka-is-shoni-mitai-i [01:25.59]某天想跟你一塊兒去欣賞(這道彩虹) [01:31.81]Omae wa ima, naniwo shiteruno [01:36.91]現在的你在做什么呢? [01:39.70]Dareto itemo mitasarenai MY TRUE HEART [01:46.09]即使是跟其他的什么人在一起也無法使我的真心得到滿足 [01:48.24]Midorino-so gen de, surechiga futari [01:55.01]在綠色草原上擦肩而過的兩人 [01:57.00]Ikura saken-demo, kaeru wa-kodama-dake [02:04.42]無論我怎么呼喊,回應我的也只有回音 [02:04.90]Omae ni ai-itai hikiyo-setai-i un-umei-i-wo [02:13.53]想和你見面且想把命運拉近身旁 [02:15.04]Omae-dakewo machiko-garete tokiwa-su-giru [02:21.11]一直以來等待的只有你,縱使時光流逝 [02:21.18]Itsuka hon de-yonda, haruka-to-oi hoshino<-oh> [02:30.21]想要帶你前往,我們曾經讀到的書本里所記載的 [02:30.70]Sukito-oru umini omae-wo-tsurete yuko-wo [02:38.11]遙遠星系中的澄清大海 [03:11.60]Omaeni ai-itai-i kono sabishisa wakachi aeru [03:18.59]想和你見面且想打散這寂寞 [03:19.57]Omae wo zutto yobi-tsuzukeru [03:26.55]不斷地呼喊著你 [03:27.89]Omae ni ai-itai hikiyo-setai-i un-umei-i-wo [03:36.49]想和你見面且想把命運拉近身旁 [03:37.46]Omae-dakewo machiko-garete tokiwa-su-giru [03:45.42]一直以來等待的只有你,縱使時光流逝 [03:46.47](On the submarine street...) [03:50.33](Woo, woo...) [03:53.04](On the submarine street...) [03:54.28](On the submarine street...) [03:56.97](Woo, woo...) [03:59.22](Woo, woo...) [04:04.16](On the submarine street...) [04:10.10](Woo, woo...