[ti:LIFE (ballad)] [ar:中島美嘉] [al:LIFE] [00:01.08]《LIFE Ballad》(生活 - 情歌版) [00:01.53]作曲:JUNKOO [00:01.90]作詞:高柳恋 & ヒロイズム [00:02.32]演唄:中島美嘉(中岛美嘉 - Mika Nakashima 1983年2月19日) [00:02.75]专輯:LIFE [00:03.19]発売:2007年8月22日(水) [00:03.63] [00:04.06]時間:2008年7月9日 - 21:52 [00:04.54] [00:05.02]主音:中島美嘉(Mika Nakashima) [00:05.66] [00:06.55]そう 気づいてたのに(没错,明明早已察觉) [00:11.77]誰もが知らない振りしてた(却装作无人知晓) [00:18.66]もうすべて終わってしまえばいいと思ってた(曾幻想,要是一切都消失殆尽该有多好) [00:29.01] [00:30.46]ああ 降り止まない雨の中(啊,大雨滂沱之中) [00:37.87]何も言わず そっと君が差しのべた(什么都没说,你的手悄悄伸向我) [00:47.60]その手が「勇気」と知ったよ(我从你的手中,我了解到“勇气”) [00:53.29] [00:53.67]果てしなく遠い明日へ(朝向没有尽头,遥远的明天) [00:59.45]僕たちは息を切らして向かう(我们竭尽力气迈开步伐) [01:05.55]ずっと長い間生きてきた気がするけれど(虽然活了很长的一段时间) [01:13.37]まだ届かなくて(却仍触碰不到) [01:17.55] [01:18.22]Music... [01:38.19] [01:39.65]ねえ もしも痛みがこの胸の奥に満ちていても(哪,如果,即使疼痛从心底深处满溢) [01:52.90]綺麗なものを「きれい」と言えたらいいのに(我也能真诚地对美丽的事物说出“好漂亮”就好了) [02:01.84] [02:03.52]きみは他の誰かじゃなく きみのままで(你不是其他任何人,你就是你) [02:15.31]迷いつづけた記憶を大事に両手で抱きしめ(小心地将曾迷惘的记忆用两手抱紧) [02:26.11] [02:26.59]目の前に広がる世界に(对眼前这广大的世界而言) [02:32.68]意味のないものはひとつもなくて(没有一个是无意义的东西) [02:38.56]今駆け抜ける日々 ぼくたちは想い出すだろう(现在从身边流逝的日子,我们或许能再想起) [02:46.35]いつの日にかきっと(总有一天,一定会) [02:50.64] [02:51.98]心開き 命は歌う(来敞开心胸,歌颂生命) [03:01.18]Oh life Oh life... [03:06.24]生きるために 生きていくの(为了克服一切,要继续活下去) [03:11.91]For Life.... [03:15.85] [03:17.65]果てしなく遠い明日へ(朝向没有尽头,遥远的明日) [03:23.82]僕たちは息を切らして向かう(我们竭尽力气迈开步伐) [03:29.64]ずっと長い間生きてきた気がするけれど(虽然活了很长的一段时间) [03:36.24]きっと 待ってるから(一定,在等待着我) [03:41.09] [03:42.21]きっと 待ってるから(一定,在等待着我) [03:48.06] [03:53.66]時間:2008年7月9日 - 21:52