[ti:Warum so tief?]
[ar:Lacrimosa]
[al:Fassade]
[00:00.15]Warum so tief? / 为何深如许?
[00:00.50]
[00:01.58]Wieder sprachlos – herzlich hilflos – und beschaemt
[00:07.35]再度失语 - 极度无助 – 和羞愧
[00:14.08]So trete ich heute vor sie…
[00:22.97]这样我来到她面前...
[00:32.00]
[00:49.36]Und so trete ich heute ernert auch vor euch
[00:52.42]这样我再度来到你们面前
[00:55.66]
[00:57.74]Mutter Angst und Vater Schmerz
[01:02.40]母亲 – 恐惧,父亲 – 痛苦
[01:05.13]Nicht adoptiert – nein es fliesst euer Blut durch meinen Adern
[01:09.25]并非养子 - 你们的血液在我的血管中流动
[01:13.62]Euer Erbgut ist mein Teil
[01:14.59]你们的遗传是我的一部分
[01:17.61]
[01:53.74]Einmal ohne Angst vor Schmerz – ich dachte ich koennte fliehen
[01:58.01]曾经有一次,不再有对痛苦的恐惧 - 我相信我可以逃离
[02:01.95]Koennte euch und mir entkommen
[02:05.67]逃脱你们与我自己
[02:09.52]Doch je weiter es mich auch zog zu ihr – desto mehr
[02:17.79]Erkannte ich euch in mir
[02:19.50]然而愈深入地接近她,我却愈清晰地认识到,你们在我生命中
[02:21.77]
[02:41.04]Warum so tief – und warum gerade jetzt?
[02:44.04]为何深如许 – 又为什么是现在?
[02:48.98]Warum vor ihr – warum diese Ironie?
[02:52.25]为何在她面前 - 为何如此讽刺?
[02:56.87]Warum so hart – und warum nicht einfach besiegt?
[02:59.60]为何如此艰辛 – 又为什么不能轻易克服?
[03:04.30]Muss ich den wirklich für jede Begegnung
[03:07.96]Für immer und ewig mit all meiner Liebe bezahlen?
[03:10.47]我真的必须永远永远,用我所有的爱,作为每次相遇的代价吗?
[03:15.46]
[03:29.83]Einmal ohne das eine und endgültige Gefühl – verloren zu sein
[03:34.33]曾经不再有迷失的感觉,这感觉一次即成永恒
[03:38.00]Nur einmal bei ihr – keine Tobsucht in Ketten
[03:42.10]仅仅一次,在她身边 - 没有狂乱,没有束缚
[03:45.86]Doch ich kann es nicht mal bestreiten – dass ich euch liebe
[03:50.11]然而我再无法否认 – 我爱你们
[03:53.11]Mutter Angst und Vater Schmerz
[03:57.11]母亲 – 恐惧,父亲 – 痛苦
[03:58.71]
[06:09.07]Warum so tief – und warum gerade jetzt?
[06:13.00]为何深如许 – 又为什么是现在?
[06:17.10]Warum vor ihr – warum diese Ironie?
[06:20.87]为何在她面前 - 为何如此讽刺?
[06:24.99]Warum so hart – und warum nicht einfach besiegt?
[06:29.30]为何如此艰辛 – 又为什么不能轻易克服?
[06:32.34]Warum kann ich euer Erbgut nicht einfach verleugnen?
[06:34.03]为何我不能轻易地否认你们的遗传?
[06:36.03]Und mich an dem Leben vergehen?
[06:38.63](为何我不能)攻击生活?
[06:40.93]Warum so tief – und warum gerade jetzt – Mutter Angst sag’ mir?
[06:45.09]为何深如许 – 又为什么是现在 – 母亲恐惧你告诉我?
[06:49.04]Warum vor ihr – und warum diese Ironie – Vater Schmerz sag’ mir?
[06:52.99]为何在她面前 – 又为什么如此讽刺 – 父亲痛苦你告诉我?
[06:57.06]Warum so hart – und warum nicht endlich besiegt?
[07:00.24]为何如此艰辛 – 又为什么不能最终克服?
[07:04.24]Muss ich den wirklich für jede Begegnung
[07:07.31]Für immer und ewig mit all meiner Liebe bezahlen?
[07:13.41]我真的必须永远永远,用我所有的爱,作为每次相遇的代价吗?
[07:18.93]Mutter Angst sag’ mir?
[07:20.75]母亲恐惧你告诉我?
[07:22.66]Vater Schmerz sag’ mir?
[07:24.84]父亲痛苦你告诉我?
[07:26.25]Mutter Angst sag’ mir?
[07:27.58]母亲恐惧你告诉我?
[07:28.58]
[08:01.50]Warum so tief?
[08:02.39]为何深如许?
[08:02.72]Und warum so schrecklich verloren?
[08:05.60]为何如此可怕的迷失?
[08:07.60]Warum vor ihr?
[08:09.50]为何在她面前?
[08:10.73]Warum nur wieder vor ihr?
[08:13.39]为何只再次在她面前?
[08:15.39]
[08:20.81]Comes From 《Fassade》 - 2001
[08:41.22]
[08:43.87]Lacrimosa....Forever....