[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:05.91]Vois sur ton chemin 看看你经过的路上
[00:08.63]Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路
[00:11.20]Donne leur la main 向他们伸出手
[00:13.75]Pour les mener 拉他们一把(?)
[00:15.55]Vers d'autres lendemains 步向往后的日子
[00:19.03]
[00:21.62]Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
[00:25.78]L'onde d'espoir 希望之光
[00:27.73]Ardeur de la vie 生命中的热忱
[00:31.12]Sentier de gloire 荣耀之巷
[00:33.40]
[00:37.22]Bonheurs enfantins 童年的欢乐
[00:39.90]Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
[00:42.47]Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光
[00:45.08]Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮
[00:47.85]
[00:51.00]Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
[00:57.12]L'onde d'espoir 希望之光
[00:59.40]Ardeur de la vie 生命中的热忱
[01:02.40]
[01:03.12]sentier de la gloire 荣耀之巷