[ti:] [ar:] [al:] [00:05.91]Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 [00:08.63]Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路 [00:11.20]Donne leur la main 向他们伸出手 [00:13.75]Pour les mener 拉他们一把(?) [00:15.55]Vers d'autres lendemains 步向往后的日子 [00:19.03] [00:21.62]Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 [00:25.78]L'onde d'espoir 希望之光 [00:27.73]Ardeur de la vie 生命中的热忱 [00:31.12]Sentier de gloire 荣耀之巷 [00:33.40] [00:37.22]Bonheurs enfantins 童年的欢乐 [00:39.90]Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘 [00:42.47]Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光 [00:45.08]Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮 [00:47.85] [00:51.00]Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 [00:57.12]L'onde d'espoir 希望之光 [00:59.40]Ardeur de la vie 生命中的热忱 [01:02.40] [01:03.12]sentier de la gloire 荣耀之巷