[ti:La Vie En Rose 玫瑰人生]
[ar:Edith Piaff]
[al:天下无贼]
[00:00.96]La Vie En Rose 玫瑰人生
[00:05.46]Edith Piaff
[00:10.46]Raymond Chung edit
[00:12.46]Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼
[00:15.46]Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影
[00:18.46]Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
[00:21.46]De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他
[00:26.35]Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
[00:30.16]......Excusez-moi
[00:34.32]Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
[00:38.56]ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
[00:41.75]Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
[00:45.54]Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
[00:50.09]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
[00:53.94]Une part de bonheur 流进我心扉
[00:57.34]Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
[01:01.00]C’est lui pour moi 这就是你为了我
[01:03.39]Moi pour lui 我为了你
[01:04.39]Dans la vie 在生命长河里
[01:06.00]ll me l’a dit他对我这样说
[01:08.83]l’a jure 这样起誓
[01:10.84]Pour la vie 以他的生命
[01:16.19]Des que je l’apercois 当我一想到这些
[01:21.36]Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
[01:23.80]Mon coeur qui bat 心在跳跃
[01:29.57]Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结
[01:33.07]Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜
[01:36.37]Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失
[01:39.37]Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
[01:45.14]Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
[01:49.48]......Excusez-moi
[01:53.58]Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
[01:56.58]ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
[02:01.90]Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
[02:05.10]Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
[02:08.76]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
[02:13.39]Une part de bonheur 流进我心扉
[02:15.97]Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
[02:20.29]C’est lui pour moi 这就是你为了我
[02:22.33]Moi pour lui 我为了你
[02:23.53]Dans la vie 在生命长河里
[02:26.21]ll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓
[02:30.37]Pour la vie 以他的生命
[02:37.40]Des que je l’apercois 当我一想到这些
[02:40.41]Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
[02:44.00]Mon coeur qui bat 心在跳跃