[ti:Moments]
[ar:滨崎步]
[al: MY STORY Classical ]
[00:00.00]滨崎步-Moments
[00:07.24](KOSE VISEE TV-CFソング)
[00:09.34]words: ayumi hamasaki
[00:10.65]music: Tetsuya Yukami
[00:11.66]arrangement: HIKARI
[00:12.69]
[00:15.33]LA.LALALA...
[00:34.21]LA.LALALA...
[00:51.24]心が焦げ付いて『心在焚烧』
[00:54.40]焼ける匂いがした『发出烧焦的味道』
[00:57.38]それは夢の終わり『那是梦的结束』
[01:00.35]全ての始まりだった『是一切的开始』
[01:03.19]
[01:03.44]憧れてたものは『憧憬的事物』
[01:06.37]美しく思えて『感觉那么美丽』
[01:09.30]手が届かないから『正因难以企及』
[01:12.25]輝きを増したのだろう『才更增添了闪耀』
[01:15.70]
[01:16.05]君の砕け散った夢の破片が『的破碎的梦的碎片』
[01:22.11]僕の胸を刺して『刺进了我的胸膛』
[01:28.28]忘れてはいけない『刻划成为了』
[01:31.35]痛みとして刻まれてく『不可忘却的痛苦』
[01:37.43]
[01:38.66]花のように儚いのなら『如果我像花朵般刹那短暂』
[01:44.59]君の元で咲き誇るでしょう『相信我会在你身旁灿烂绽放』
[01:50.56]そして笑顔見届けたあと『然后在目睹你的笑容之后』
[01:56.58]そっとひとり散って行くでしょう『静静的独自凋零』
[02:03.29]
[02:03.92]LA.LALALA...
[02:13.76]LA.LALALA...
[02:15.38]君が絶望という『你站在』
[02:18.30]名の淵に立たされ『名为绝望的深渊旁』
[02:21.27]そこで見た景色は『不晓得你在那里看到的』
[02:24.17]どんなものだったのだろう『会是怎样一番风景』
[02:27.90]
[02:28.02]行き場所を失くして彷徨ってる『失去了归处而在彷徨』
[02:34.13]剥き出しの心が『赤裸的心』
[02:40.59]触れるのを恐れて『害怕触碰』
[02:43.66]鋭い刺張り巡らせる『撑起了满身尖锐的刺』
[02:49.76]
[02:50.28]鳥のようにはばたけるなら『如果我可以像小鸟一样的飞翔』
[02:56.56]君の元へ飛んでいくでしょう『相信我会飞到你的身旁』
[03:02.61]そして傷を負ったその背に『然后在你那受伤的背上』
[03:08.72]僕の羽根を差し出すでしょう『献出我的翅膀』
[03:15.39]
[03:38.50]花のように儚いのなら『如果我像花朵般刹那短暂』
[03:44.60]君の元で咲き誇るでしょう『相信我会在你身旁灿烂绽放』
[03:50.53]そして笑顔見届けたあと『然后在目睹你的笑容之后』
[03:56.59]そっとひとり散って行くでしょう『静静的独自凋零』
[04:02.44]
[04:02.78]鳥のようにはばたけるなら『如果我可以像小鸟一样的飞翔』
[04:08.50]君の元へ飛んでいくでしょう『相信我会飞到你的身旁』
[04:14.46]そして傷を負ったその背に『然后在你那受伤的背上』
[04:20.55]僕の羽根を差し出すでしょう『献出我的翅膀』
[04:26.30]
[04:26.33]風のように流れるのなら『如果我可以像风一般地漂流』
[04:32.42]君の側に辿り着くでしょう『相信我会吹向你的身畔』
[04:38.49]月のように輝けるなら『如果我可以像明月一般地发光』
[04:44.49]君を照らし続けるでしょう『相信我会永远的照耀你』
[04:50.51]
[04:53.50]LA.LALALA...
[05:03.45]君がもうこれ以上『只要能够让你』
[05:06.24]二度とこわいものを『从此不再看到』
[05:09.34]見なくてすむのなら『那些更可怕的事物』
[05:12.46]僕は何にでもなろう『我愿意成为任何东西』
[05:16.57]
[05:28.30]終わる
[05:30.79]