[ti:Moments] [ar:滨崎步] [al: MY STORY Classical ] [00:00.00]滨崎步-Moments [00:07.24](KOSE VISEE TV-CFソング) [00:09.34]words: ayumi hamasaki [00:10.65]music: Tetsuya Yukami [00:11.66]arrangement: HIKARI [00:12.69] [00:15.33]LA.LALALA... [00:34.21]LA.LALALA... [00:51.24]心が焦げ付いて『心在焚烧』 [00:54.40]焼ける匂いがした『发出烧焦的味道』 [00:57.38]それは夢の終わり『那是梦的结束』 [01:00.35]全ての始まりだった『是一切的开始』 [01:03.19] [01:03.44]憧れてたものは『憧憬的事物』 [01:06.37]美しく思えて『感觉那么美丽』 [01:09.30]手が届かないから『正因难以企及』 [01:12.25]輝きを増したのだろう『才更增添了闪耀』 [01:15.70] [01:16.05]君の砕け散った夢の破片が『的破碎的梦的碎片』 [01:22.11]僕の胸を刺して『刺进了我的胸膛』 [01:28.28]忘れてはいけない『刻划成为了』 [01:31.35]痛みとして刻まれてく『不可忘却的痛苦』 [01:37.43] [01:38.66]花のように儚いのなら『如果我像花朵般刹那短暂』 [01:44.59]君の元で咲き誇るでしょう『相信我会在你身旁灿烂绽放』 [01:50.56]そして笑顔見届けたあと『然后在目睹你的笑容之后』 [01:56.58]そっとひとり散って行くでしょう『静静的独自凋零』 [02:03.29] [02:03.92]LA.LALALA... [02:13.76]LA.LALALA... [02:15.38]君が絶望という『你站在』 [02:18.30]名の淵に立たされ『名为绝望的深渊旁』 [02:21.27]そこで見た景色は『不晓得你在那里看到的』 [02:24.17]どんなものだったのだろう『会是怎样一番风景』 [02:27.90] [02:28.02]行き場所を失くして彷徨ってる『失去了归处而在彷徨』 [02:34.13]剥き出しの心が『赤裸的心』 [02:40.59]触れるのを恐れて『害怕触碰』 [02:43.66]鋭い刺張り巡らせる『撑起了满身尖锐的刺』 [02:49.76] [02:50.28]鳥のようにはばたけるなら『如果我可以像小鸟一样的飞翔』 [02:56.56]君の元へ飛んでいくでしょう『相信我会飞到你的身旁』 [03:02.61]そして傷を負ったその背に『然后在你那受伤的背上』 [03:08.72]僕の羽根を差し出すでしょう『献出我的翅膀』 [03:15.39] [03:38.50]花のように儚いのなら『如果我像花朵般刹那短暂』 [03:44.60]君の元で咲き誇るでしょう『相信我会在你身旁灿烂绽放』 [03:50.53]そして笑顔見届けたあと『然后在目睹你的笑容之后』 [03:56.59]そっとひとり散って行くでしょう『静静的独自凋零』 [04:02.44] [04:02.78]鳥のようにはばたけるなら『如果我可以像小鸟一样的飞翔』 [04:08.50]君の元へ飛んでいくでしょう『相信我会飞到你的身旁』 [04:14.46]そして傷を負ったその背に『然后在你那受伤的背上』 [04:20.55]僕の羽根を差し出すでしょう『献出我的翅膀』 [04:26.30] [04:26.33]風のように流れるのなら『如果我可以像风一般地漂流』 [04:32.42]君の側に辿り着くでしょう『相信我会吹向你的身畔』 [04:38.49]月のように輝けるなら『如果我可以像明月一般地发光』 [04:44.49]君を照らし続けるでしょう『相信我会永远的照耀你』 [04:50.51] [04:53.50]LA.LALALA... [05:03.45]君がもうこれ以上『只要能够让你』 [05:06.24]二度とこわいものを『从此不再看到』 [05:09.34]見なくてすむのなら『那些更可怕的事物』 [05:12.46]僕は何にでもなろう『我愿意成为任何东西』 [05:16.57] [05:28.30]終わる [05:30.79]