[ti:] [ar:] [al:] [00:09.66]《Позови меня тихо по имени》《轻声的呼唤我的名字》 [00:14.75]Позови меня тихо по имени轻声的呼唤我的名字 [00:19.04]Ключевой водой напои меня.为我递来甘甜的泉水 [00:23.04]Отзовется ли сердце безбрежное,你的心 [00:26.72]Несказанное, глупое, нежное?能回答么? [00:30.95]Снова сумерки входят бессонные,这无边际的,说不清的,痴痴的,温柔的... [00:34.87]Снова застят мне стекла оконные.再一次,从黄昏进入了无眠 [00:39.28]Там кивают сирень и смородина.这里有着丁香花和低垂的葡萄 [00:42.78]Позови меня тихая родина.呼唤着我 静默的大地 [00:47.35]Позови меня на закате дня-а失败的时候呼唤我 [00:51.00]Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤 [00:59.96]Позови меня...呼唤我... [01:05.21]Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我 [01:09.47]Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤 [01:13.23]Позови меня...呼唤我... [01:16.43]Знаю-сбудется наше свидание,我知道的,我们还会相见 [01:20.12]Затянулось с тобой расставание.我们已经有着太久的别离 [01:24.05]Синий месяц за городом прячется,蓝色的新月藏在城市的后面 [01:27.92]Не тоскуется мне и не плачется...我无法悲哀无法哭泣 [01:32.13]Колокольчик ли, дальнее эхо ли,是教堂的钟声还是遥远的回音? [01:36.13]Только мимо с тобой мы проехали.你我擦肩而过, [01:40.11]Напылили кругом, накопытили,带起飞扬的尘埃 [01:44.16]Даже толком дороги не видели.甚至连道路都看不真切 [01:48.23]Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我 [01:57.02]Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤 [02:01.37]Позови меня...呼唤我... [02:03.04]Позови меня-я на закате дня-а失败的时候呼唤我 [02:11.25]Позови меня, грусть-печаль моя,呼唤我,我带着深深的哀伤 [02:15.15]Позови меня...呼唤我... [02:17.61]Позови меня тихо по имени,轻声的呼唤我的名字 [02:22.04]Ключевой водой напои меня.给我甘甜的泉水 [02:26.35]Знаю сбудется наше свидание,我知道的,我们还会相见 [02:29.90]Я вернусь, я сдержу обещание...我会回来,我坚守这个诺言