[ti:Spring Nicht] [ar:Tokio Hotel] [al:Zimmer 483] [00:00.00] [00:00.99]歌名:Spring Nicht [00:01.49]中文译名:不要跳下来 [00:03.85]演唱:Tokio Hotel 『东京旅馆』 [00:05.91] [00:08.05]翻译:小章鱼 [00:10.02] [00:17.88]über den Daechern, [00:19.10]天窗外 [00:20.08]ist es so kalt, [00:21.02]是那么的冷 [00:21.50]und so still. [00:22.67]那么的静 [00:23.70] [00:26.67]Ich schweig Deinen Namen, [00:27.70]对于你,我缄默 [00:28.80]weil Du ihn jetzt, [00:30.02]你和他在一起了 [00:30.53]nicht hoeren willst. [00:31.31]我却什么都不想听 [00:32.41] [00:35.42]Der Abgrund der Stadt, [00:36.50]城市的深渊 [00:37.70]verschlingt jede Traene die faellt. [00:38.70]交织着眼泪. [00:44.36]Da unten ist nichts mehr,was Dich hier oben noch haellt. [00:46.68]在悬崖之上的你,一无所知 [00:50.80] [00:52.10]Ich schrei in die Nacht für Dich, [00:53.14]我为你在夜晚嘶喊 [00:54.64]lass mich nicht im Stich, [00:55.32]我不要在这里备受煎熬 [00:57.02]Spring nicht. [00:57.63]不要跳下来 [01:00.86]Die lichter fangen Dich nicht, [01:02.03]你被灯光迷惑了 [01:03.41]sie betrügen Dich. [01:04.22]它们欺骗了你 [01:05.89]Spring nicht. [01:06.55]不要跳下来 [01:09.66]Erinner Dich, [01:10.64]我回忆你 [01:11.89]an Dich und mich. [01:12.91]回想你和我 [01:15.25]Die Welt da unten zaehlt nicht, [01:16.78]在深渊中的世界,是数不尽的你我 [01:20.77]Bitte spring nicht. [01:21.96]拜托..不要跳下来 [01:24.08] [01:30.61]In Deinen Augen, [01:31.72]在你眼里 [01:32.92]scheint alles sinnlos und leer. [01:34.96]什么都是毫无意义的 [01:36.39] [01:39.50]Der Schnee faellt einsam, [01:40.52]雪孤独的飘落 [01:41.80]Du spürst ihn schon lange nicht mehr. [01:43.49]你对他已很久没有了感觉 [01:45.22] [01:48.30]Irgendwo da draussen, [01:49.35]无论在哪 [01:50.55]bist Du verloren gegangen. [01:52.17]你都像丢失了自己一样 [01:57.06]Du traeumst von dem Ende, [01:58.25]你做完这场梦 [01:59.45]um nochmal von vorn anzufangen. [02:01.55]又要重蹈覆辙 [02:04.56]Ich schrei in die Nacht für Dich, [02:06.05]我为你在夜晚嘶喊 [02:07.38]lass mich nicht im Stich, [02:08.70]我不要在这里备受煎熬 [02:09.84]Spring nicht. [02:11.22]不要跳下来 [02:13.61]Die lichter fangen Dich nicht, [02:15.09]你被灯光迷惑了 [02:16.31]sie betrügen Dich. [02:17.45]它们欺骗了你 [02:18.75]Spring nicht. [02:19.28]不要跳下来 [02:22.55]Erinner Dich, [02:23.55]我回忆你 [02:24.64]an Dich und mich. [02:25.78]回想你和我 [02:28.00]Die Welt da unten zaehlt nicht, [02:29.81]在深渊中的世界,是数不尽的你我 [02:31.30]Bitte spring nicht. [02:32.50]拜托..不要跳下来 [02:34.45]Spring nicht. [02:35.72]不要跳下来 [02:37.28] [02:48.64]Ich weiss nicht wie lang, [02:50.76]我不知道要多长时间 [02:54.62]Ich Dich halten kann. [02:57.48]才能留住你 [03:00.53]Ich weiss nicht wie lang. [03:03.23]我不知要多久 [03:06.06] [03:09.23]Nimm meine Hand, [03:10.29]才能和你手拉手 [03:11.01]wir fangen nochmal an. [03:12.12]重新再开始 [03:14.31]Spring nicht. [03:15.69]别跳下来 [03:17.34]Ich schrei in die Nacht für Dich, [03:18.94]我为你在夜晚嘶喊 [03:20.40]lass mich nicht im Stich, [03:21.59]我不要在这里备受煎熬 [03:22.92]Spring nicht. [03:24.45]不要跳下来 [03:26.58]Die lichter fangen Dich nicht, [03:28.20]你被灯光迷惑了 [03:29.14]sie betrügen Dich. [03:30.37]它们欺骗了你 [03:31.48]Spring nicht. [03:32.39]不要跳下来 [03:35.42]Erinner Dich, [03:36.40]我回忆你 [03:37.78]an Dich und mich. [03:38.81]回想你和我 [03:40.43] [03:40.95]Die Welt da unten zaehlt nicht, [03:43.18]在深渊中的世界,是数不尽的你我 [03:44.31]Bitte spring nicht. [03:45.48]拜托..不要跳下来 [03:47.12]Spring nicht. [03:48.75]不要跳下来 [03:49.76]Und haelt Dich das auch nicht zurück. [03:51.64]我会等着你,我不会退缩 [03:54.18] [03:55.43]Spring ich für Dich. [03:56.57]我为你跳下去.... [03:58.34] [03:59.84]The end