[ti:5150]
[ar:GUMI]
[al:nicovideo sm17112691]
[00:00.08]
[00:02.08]5150
[00:09.12]
[00:09.71]作詞:ダルビッシュP
[00:11.79]作曲:ダルビッシュP
[00:13.98]編曲:ダルビッシュP
[00:15.15]唄:GUMI
[00:17.33]翻譯:MIU
[00:19.59]
[00:29.03]零れ落ちてく/絲絲飄落
[00:33.31]遠い空 風が泣いた/遙遠的天空中 風在哭泣
[00:38.23]夜明け前 佇んでいた/黎明之前 佇立著
[00:43.36]この胸の奥の痛み/這片胸中深處的疼痛
[00:47.43]
[00:47.94]誰もが望んだ 華やぐ世界/誰都渴望的 輝煌的世界
[00:52.74]淡い想いなど 崩れ落ちて/淡淡的思念 層層崩塌
[00:57.58]焦りと怠惰 この苛(いら)つく心を/急躁與怠惰 將這顆焦躁不安的心
[01:02.21]重ねる様に吐いた この感情/重疊起般地 傾吐出這份感情
[01:06.31]
[01:06.77]Carry On
[01:07.94]僕達は 今 悩んで もがいて/我們 當下 煩惱著 掙扎著
[01:11.91]疲れた身体 引きずって/拖拽著疲倦的身體
[01:16.34]心、涙、枯れ果てて/心靈,淚水,都枯竭著
[01:19.10]闇の中 叫び続けよう/在黑暗中 繼續嘶喊吧
[01:23.93]明けない夜を 今/這不會天亮的黑夜 現在
[01:28.23]
[01:29.67]そう 見上げた空の星達/是啊 仰望到的空中群星
[01:34.90]この闇を 照らすように/仿佛要照亮這片黑暗
[01:39.44]傷ついた この心/將受傷的這顆心
[01:43.59]ただ優しく包むよ/溫柔擁抱著啊
[01:48.14]
[01:49.46]輝く星の真下で/閃耀星光的下方
[01:53.99]掠(かす)れた声を響かせた/喊出嘶啞的聲音
[01:58.88]「君は狂ってないよ」と/「你沒有瘋狂」
[02:02.74]聞かせて欲しい/希望讓我聽見
[02:05.80]優しい声/溫柔的聲音
[02:12.27]
[02:14.98]..music..
[02:45.62]
[02:46.81]この眼の奥に/在這雙眼的深處
[02:48.86]閉じ込めた未来を/面對封閉起的未來
[02:51.30]あの日の僕は/那一天的我
[02:53.02]ただ立ち尽くしていた/僅僅這樣站到最後
[02:56.09]力強く咲いてる/宛如堅強盛放的
[02:58.62]あの花のように/那朵花一般
[03:00.81]この闇も超えて行ける/超越這片黑暗吧
[03:05.73]
[03:07.70]Carry On
[03:09.14]僕達は 今/我們 當下
[03:10.82]足掻(あが)いて 揺れて/掙扎著 動搖著
[03:13.10]破れた翼 引きずって/拉動著破裂的翅膀
[03:17.46]星をなぞる指先/描畫星光的指尖
[03:20.24]雨の中 叫び続けよう/在雨中 繼續嘶喊吧
[03:24.42]抗いの歌/反抗之歌
[03:26.56]
[03:26.95]Carry On
[03:28.32]僕達は 今/我們 當下
[03:29.99]相克(そうこく)の果てに/在矛盾的盡頭
[03:32.34]夢の続きを 生きていく/延伸出夢的繼續
[03:36.59]たとえ叶わなくとも/即便無法實現
[03:39.48]風の中 叫び続けよう/在風中 繼續嘶喊吧
[03:43.58]名もなき詩(うた)/無名之歌
[03:46.31]
[03:46.76]夜空の星の瞬き/夜空中星光的閃爍
[03:51.68]この闇を白く染めて/將這片黑暗染上白色
[03:56.39]「君は一人じゃない」と/「你並不是一個人」
[04:00.44]ただ聞かせて欲しいよ/只是想要聽到這樣一句話啊
[04:05.58]
[04:06.03]輝く星の真下で/閃耀星光的下方
[04:10.82]僕らは今日も揺れるけど/雖然今天我們也仍在動搖
[04:15.62]溢れ出すこの想いを/只是想將這份溢出的感受
[04:19.56]ただ伝えたい/傳達出來
[04:22.70]掠(かす)れた声で/用嘶啞的聲音
[04:29.22]
[04:46.97]終わり