[ti:Steppin' Out] [ar:Kaskade] [al:Steppin' Out] [by:無我~F~] [00:00.00]Kaskade [00:14.46] [00:15.92]Steppin' Out [00:27.38] [00:30.40]by 無我~F~ [00:41.30] [00:44.78]Here we are 就這樣我們走了這麼久 [00:48.00]We've come so far [00:52.00]A fine romance 從出來跳舞而開始的一段美好的感情 [00:55.73]Of steppin' out to dance. [01:11.17] [01:14.80]Your lovely charms 你在我的懷中 散發出可愛的魅力 [01:18.80]When you're in my arms [01:22.20]That subtle glance 當我們出來跳舞時 你給我淺淺的一笑 [01:25.90]When steppin' out to dance. [01:29.60][01:33.30]To dance. [01:36.15] [01:38.70]Dance. [01:41.30]Could you think it over? 你會在考慮一下嗎 [01:44.90]When we get older 當我們老了 [01:48.20]I'll still want you here with me 我還會希望你在我身旁陪我 [01:52.40]Darling I hope that you agree 親愛的我希望你可以同意 [01:55.74]There's something that takes place 在我們的擁抱中產生了某些情愫 [01:59.90]Whenever we embrace [02:03.28]I'm hoping that you take this chance 我希望你可以把握這次機會 [02:07.29]Of steppin' out to dance 來跟我跳隻舞吧 [02:23.05] [02:25.70]Here we are 就這樣我們走了這麼久 [02:33.28]We've come so far [02:40.80]Could you think it over? 你會在考慮一下嗎 [02:44.90]When we get older 當我們老了 [02:47.85]I'll still want you here with me 我還會希望你在我身旁陪我 [02:52.40]Darling I hope that you agree 親愛的我希望你可以同意 [02:55.74]There's something that takes place 在我們的擁抱中產生了某些情愫 [02:59.90]Whenever we embrace [03:02.70]I'm hoping that you take this chance 我希望你可以把握這次機會 [03:07.29]Of steppin' [03:11.40]Could you think it over? 你會在考慮一下嗎 [03:14.90]When we get older 當我們老了 [03:18.20]I'll still want you here with me 我還會希望你在我身旁陪我 [03:22.40]Darling I hope that you agree 親愛的我希望你可以同意 [03:25.74]There's something that takes place 在我們的擁抱中產生了某些情愫 [03:29.90]Whenever we embrace [03:33.28]I'm hoping that you take this chance 我希望你可以把握這次機會 [03:37.29]Of steppin' out to dance 來跟我跳隻舞吧