[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:05.74]L'un part l'autre reste 中文名:离开还是留下(峰顶品云制作)
[01:31.34]Ont-ils oublié leurs promesses(他们是否忘了誓言)
[01:34.87]Au moindre rire au moindre geste(以最苍白的笑容和最细微的动作)
[01:38.84]Les grands amours n’ont plus d’adresse(至上的恋人遗失了地址)
[01:42.17]Quand l’un s’en va et l’autre reste.(当一个离开,另一个留下)
[01:47.14]N’est-il pêché que de jeunesse(年轻是一种罪吗)
[01:50.95]N’est-il passé que rien ne laisse(全都逝去什么都没留下吗)
[01:54.32]Les grands amours sont en détresse(至上的恋人遭遇伤痛)
[01:57.70]Lorsque l’un part et l’autre reste.(当一个离开,另一个留下)
[02:03.23]Reste chez toi(呆在你那里)
[02:06.64]Vieillis sans moi(在没有我的世界里老去)
[02:10.07]Ne m’appelle plus (不再打给我)
[02:12.89]Efface-moi,(把我从记忆中抹去)
[02:16.49]Déchire mes lettres(撕碎我的信)
[02:19.22]Et reste là (就这样呆着)
[02:23.03]Demain peut-être(也许明天)
[02:26.13]Tu reviendras.(你会回来)
[02:29.51]Gestes d’amour et de tendresse(爱的姿势,温情的姿势)
[02:34.10]Tels deux oiseaux en mal d’ivresse(像两只鸟儿因酒醉而苦恼)
[02:37.85]Les grands amours n’ont plus d’adresse(至上的恋人遗失了地址)
[02:41.39]Quand l’un s’en va et l’autre reste(当一个离开,另一个留下)
[02:46.35]Sont-ils chagrins dès qu’ils vous blessent(一旦被伤害是否就痛楚)
[02:50.31]Au lendemain de maladresses(在做完蠢事之后)
[02:53.51]Les grands amours sont en détresse(至上的恋人遭遇伤痛)
[02:57.63]Lorsque l’un part et l’autre reste.(当一个离开,另一个留下)
[03:02.77]De tristes adieux(忧愁的诀别)
[03:05.99]Quelle illusion(是怎样的幻觉)
[03:09.35]Si c’est un jeu(如果这是个游戏)
[03:12.66]Ce sera non !(我不会陪你玩)
[03:15.90]Rends-moi mes lettres(把信都退还我)
[03:19.18]Et reste là(呆在那里)
[03:22.32]Demain peut-être(也许明天)
[03:25.44]Tu comprendras.(你会明白)
[04:00.14]De tristes adieux(忧愁的诀别)
[04:03.30]Quelle illusion(是怎样的幻觉)
[04:07.15]Si c’est un jeu(如果这是个游戏)
[04:10.20]Ce sera non !(我不会陪你玩)
[04:13.23]Rends-moi mes lettres(把信都退还我)
[04:16.76]Et reste là(呆在那里)
[04:19.98]Demain peut-être(也许明天)
[04:22.97]Tu comprendras.(你会明白)
[04:27.00]Ils n’oublieront pas leurs promesses(他们不会忘记誓言)
[04:30.88]Ils s’écriront aux mêmes adresses(他们按原地址通信)
[04:34.83]Les grands amours se reconnaissent(至上的恋人重新相认)
[04:38.84]Lorsque l’un part et l’autre reste.(当一个离开,另一个留下)