[ti:水に恋をする]
[ar:熊木杏里]
[al:私は私をあとにして]
[00:00.00]
[00:01.00]水に恋をする
[00:03.00]与水相恋
[00:05.00]
[00:06.00]词曲:熊木杏里 歌:熊木杏里
[00:08.00]
[00:15.60]自分(じぶん)とむき合(あ)える「面对这样的自己」。
[00:21.98]人(ひと)になりたくて「想变成别的什么人」。
[00:28.44]心(こころ)いっぱいぼくは「心事满满的自己」。
[00:34.34]演(えん)じていたのかもしれない「可能是在演戏」。
[00:39.11]
[00:41.18]裸(はだか)になることを「明明是希望」。
[00:47.61]望(のぞ)んでいるのに「变得坦诚的」。
[00:53.98]正直(しょうじき)になることが「但是 不能表里如一的自己」。
[01:00.05]できないでどうするのだろう「又应该怎么办」。
[01:04.10]
[01:06.42]頭(あたま)でフォークとナイフで「我的感情」。
[01:12.84]感情(かんじょう)をきりとれるけれど「像在被刀叉分隔着」。
[01:19.16]左胸(ひだりむね)は「我的内心」。
[01:21.44]右(みぎ)を見(み)たり「正左顾右盼着」。
[01:24.74]空(そら)を見(み)たり「看看天空」。
[01:27.77]足(あし)を見(み)たり「看看脚下」。
[01:31.16]
[01:32.01]ぼんやりして見(み)えるのは「模糊中能看到的」。
[01:35.82]ぼく自身(じしん)なのに「明明只有自己」。
[01:38.79]形(かたち)をなさないものが「虽然是无形的事物」。
[01:44.81]好(す)きで見(み)とれてしまう「却因为喜欢而看得入了迷」。
[01:50.20]なぜなんだろう「这是为什么呢」。
[01:54.28]
[01:57.58]流(なが)れてゆく先々(さきざき)で「漫长地流经之处」。
[02:01.41]色(いろ)や姿(すがた)まで「从颜色到形状」。
[02:04.33]変(かわ)ってゆく 水(みず)のように「都变得如水一样」。
[02:10.43](ぼくは——)
[02:13.72]ぼくは生(い)きたいのかもしれない「在此处 我想就这样活着」。
[02:20.94]
[02:33.19]自分(じぶん)の顔(かお)がいつも「虽然对于自己的容貌」。
[02:39.59]気(き)になっているけど「变得在意起来」。
[02:45.96]人(ひと)から見(み)た自分(じぶん)を「意识到自己」。
[02:51.94]気(き)にしているのだと気(き)づいた「在意着别人看到的自己」。
[02:56.69]
[02:58.77]心(こころ)だけで生(い)きたい「只要心想着要活下去」。
[03:05.20]自慢(じまん)できなくても「即使不能骄傲的活着」。
[03:11.59]神様(かみさま)ではなくぼくが「我想即使是神」。
[03:17.49]いいと思(おも)う自分(じぶん)でいよう「这样也很好 就这样做自己」。
[03:22.30]
[03:23.92]洗(あら)い流(なが)す水(みず)ではなくて「不和纯净的水」。
[03:30.29]混(ま)ざり合(あ)う水(みず)に恋(こい)をして「而是和有杂质的水恋爱」。
[03:36.69]さっきまで「然而 直到刚才」。
[03:39.00]ぼくだけれど「我还想着」。
[03:41.93]風(かぜ)になったり「变成风」。
[03:45.14]雲(くも)になったり「或者变成云」。
[03:48.78]
[03:49.61]次(つぎ)の約束(やくそく)でぼくは「做着下一个约定的我」。
[03:53.38]雨(あめ)に流(なが)されて「也许是因为被雨淋了」。
[03:56.29]土(つち)やどろにまみれよう「泥土粘在身上 我变得好脏」。
[04:02.29]涙(なみだ)よりも心(こころ)を「比起眼泪 更多的是心」。
[04:07.71]落(お)としこんで「在点点坠落」。
[04:11.80]
[04:15.07]帰(かえ)り道(みち)がなくなっても「哪怕迷失了方向」。
[04:18.83]ただいまって言(い)えば「只要说 我回来了」。
[04:21.87]そこがぼくの居場所(いばしょ)になる「哪里都是我的家」。
[04:27.86]きっと ずっと「一定 一直是这样」。
[04:34.98]そうやっていければいい「就这样去做好了」。
[04:39.13]
[05:00.68]顔(かお)は水(みず)に溶(と)かしてしまって「我的脸溶在了水里」。
[05:06.94]乾(かわ)いた布(ぬの)に心(こころ)映(うつ)して「心倒映在干燥的布上」。
[05:13.27]口(くち)を閉(と)ざした鳥(とり)になって「变成了不能说话的鸟」。
[05:16.50]言葉(ことば)を探(さが)そう「寻找着言语」。
[05:23.02]
[05:25.48]ぼんやりして見(み)えるのは「模糊中能看到的」。
[05:29.26]ぼく自身(じしん)なのに「明明只有自己」。
[05:32.37]形(かたち)をなさないものに「虽然是无形的事物」。
[05:38.30]糸(いと)が見(み)える気(き)がして「却又感觉如线一般」。
[05:43.51]手(て)を伸(の)ばしてる「伸展着手」。
[05:48.09]
[05:51.12]流(なが)れてゆく先々(さきざき)で「漫长的流经之处」。
[05:55.13]何(なに)かになって「不论变成什么」。
[05:57.91]それがわからないままでも「哪怕是保持什么都不知道的状态」。
[06:04.07](ぼくは——)
[06:07.01]ぼくは生(い)きたいのだと思(おも)った「我想 就这样活着」。
[06:14.35]
[06:15.00]水に恋をする
[06:18.50]与水相恋
[06:24.00]
[06:25.00]词曲:熊木杏里 歌:熊木杏里
[06:30.00]
[06:46.00]~終わり~「终」。
[06:48.00]