[ti:Smile] [ar:Changin' My Life] [al:] [00:01.03]SMILE [00:06.14]作词:myco 作曲:田辺晋太郎 歌:Changin' My Life [00:09.82]──満月さがして(寻找满月) IM── [00:13.67] [00:17.75]あなたの代わりに空 泣いていたなら 如果在你的地方, 天空會在哭泣... [00:25.04]わたしは海になって 抱きしめるから 而我, 會化成海洋, 擁抱你. [00:32.46]岚に饮み込まれて 地図なくしたとしても 在暴風雨裡我連地圖也沒有 [00:39.73]あなたの背中が 今の私の道标よ 你的背面就是我的嚮導者 [00:46.25]月と太阳みたい 离れていても 近づいていても 無論遠或近, 好像太陽和月亮一樣 [00:50.57]光を受け止める 距离でいてね 燈也會在映照著, 即是那距離是多麼的遙遠... [01:00.32] [01:00.59]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候 [01:08.46]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠 [01:15.38]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も 分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔 [01:22.88]笑颜 忘れないよ 別忘記展露笑容 [01:30.00]I can not live without you forever [01:36.93] [01:53.50]N と S 磁石みたい いつか気付けば 好像磁石般有南極和北極, 如果你有一天能夠發現 [02:01.29]惹かれ合い あたり前のような存在 被我們顯註的存在吸引 [02:08.28]止まらない 谁も知らない 秘密の时计のよう 永不停止, 但又不觸目的, 好像一個永遠隱藏著的時鐘一樣... [02:10.98]同じ文字盘の上 二人进んでゆくよ 在指針盤上, 我倆都會繼續前進... [02:22.36]背の高い あなたの针 私梦见る 我夢見有如你修長的背影的時鐘分針 [02:26.51]小さな针が何度も重なって 爱を刻む 那兩隻小手常常都重疊在一起, 刻劃著這戀愛 [02:36.46] [02:36.57]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候 [02:43.89]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠 [02:51.33]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔 [02:58.80]笑颜 忘れないよ 別忘記要展露笑容 [03:05.92]I can not live without you forever [03:13.30]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候 [03:21.13]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠 [03:28.28]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔 [03:35.76]笑颜 忘れないよ 別忘記要展露笑容 [03:42.88]I can not live without you forever [03:51.94]