[ti:Smile]
[ar:Changin' My Life]
[al:]
[00:01.03]SMILE
[00:06.14]作词:myco 作曲:田辺晋太郎 歌:Changin' My Life
[00:09.82]──満月さがして(寻找满月) IM──
[00:13.67]
[00:17.75]あなたの代わりに空 泣いていたなら 如果在你的地方, 天空會在哭泣...
[00:25.04]わたしは海になって 抱きしめるから 而我, 會化成海洋, 擁抱你.
[00:32.46]岚に饮み込まれて 地図なくしたとしても 在暴風雨裡我連地圖也沒有
[00:39.73]あなたの背中が 今の私の道标よ 你的背面就是我的嚮導者
[00:46.25]月と太阳みたい 离れていても 近づいていても 無論遠或近, 好像太陽和月亮一樣
[00:50.57]光を受け止める 距离でいてね 燈也會在映照著, 即是那距離是多麼的遙遠...
[01:00.32]
[01:00.59]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候
[01:08.46]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠
[01:15.38]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も 分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔
[01:22.88]笑颜 忘れないよ 別忘記展露笑容
[01:30.00]I can not live without you forever
[01:36.93]
[01:53.50]N と S 磁石みたい いつか気付けば 好像磁石般有南極和北極, 如果你有一天能夠發現
[02:01.29]惹かれ合い あたり前のような存在 被我們顯註的存在吸引
[02:08.28]止まらない 谁も知らない 秘密の时计のよう 永不停止, 但又不觸目的, 好像一個永遠隱藏著的時鐘一樣...
[02:10.98]同じ文字盘の上 二人进んでゆくよ 在指針盤上, 我倆都會繼續前進...
[02:22.36]背の高い あなたの针 私梦见る 我夢見有如你修長的背影的時鐘分針
[02:26.51]小さな针が何度も重なって 爱を刻む 那兩隻小手常常都重疊在一起, 刻劃著這戀愛
[02:36.46]
[02:36.57]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候
[02:43.89]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠
[02:51.33]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔
[02:58.80]笑颜 忘れないよ 別忘記要展露笑容
[03:05.92]I can not live without you forever
[03:13.30]Smile Smile いつも见ていて ずっと见ていて どんな时も 我每時每刻都在看著它, 我會常常去看它, 不論是在什麼時候
[03:21.13]Smile Smile 信じていたい 感じていたい いつまでも 我想要去相信它, 想去感受它, 由現在直到永遠
[03:28.28]Smile Smile 嬉しい朝も 悲しい夜も分かち合える 在每個快樂的早晨, 每個悲傷的晚上, 它也會跟我一起分擔
[03:35.76]笑颜 忘れないよ 別忘記要展露笑容
[03:42.88]I can not live without you forever
[03:51.94]