[ti:Oasis(English Ensemble)]
[ar:Hyde]
[al:Roentgen]
[00:00.00]Oasis绿洲(English Ensemble)
[00:15.61]Words,Music&Producer : Hyde
[00:26.33]This desert road's forever winding,这些荒芜的道路永远缠绕
[00:34.35]It saps your strength - it has no exit,它是你的活力衰竭---没有退路
[00:41.85]The drying wind,干燥的风
[00:45.73]The burning sun,炽热的太阳
[00:50.18]I'm tossing the burnt out engine aside.我在其中燃尽所有
[01:02.03]The dizziness is talking over,眩晕在诉说着
[01:11.72]Perhaps this snakebite's full of poison,可能那蛇吻充满毒液
[01:18.67]Exhaustion's winning,疲惫取得胜利
[01:22.46]I've no control,我已失控
[01:26.80]It's bringing me down.它打败了我
[01:29.65]My fever's getting high,我的高烧严重
[01:37.03]The God of Death is dancing -死神在身旁舞蹈
[01:39.33]all around and around me,这些围绕围绕着我
[01:43.74]The sun and moon change places -昼夜不断交替
[01:47.32]it's a regular rat race, yeah,像一只有规律的老鼠在奔跑,yeah
[01:52.76]A welcoming oasis on the distant horizon,在远方的地方线上有绿洲在欢迎我到来
[02:01.00]Mirage or genuine?海市蜃楼还是真实的?
[02:03.29]I'm feeling dizzy,我觉得晕眩
[02:06.60]I'm getting mesmerized,我开始被催眠
[02:12.11]I'm mesmerized.我被催眠
[02:18.00]Music......
[02:39.61]As I light my last cigarette,当我点燃我最后一支烟
[02:47.64]Divining my fate,占卜我的命运
[02:51.50]That distant mirage,那遥远的海市蜃楼
[03:00.47]Should I go?去?
[03:04.01]Or turn away?不去?
[03:08.53]So what's the answer?答案是什么?
[03:11.09]My fever's getting high,我的高烧严重
[03:15.80]The God of Death is dancing -死神在身旁舞蹈
[03:18.18]all around and around me,这些围绕围绕着我
[03:23.88]The sun and moon change places -昼夜不断交替
[03:26.00]it's a regular rat race, yeah,像一只有规律的老鼠在奔跑,yeah
[03:32.00]A welcoming oasis on the distant horizon,
[03:40.00]Mirage or genuine?
[03:42.06]I'm feeling dizzy,
[03:46.30]I'm getting mesmerized.
[03:50.26]The God of Death is dancing -
[03:52.77]all around and around me,
[03:58.42]The sun and moon change places -
[04:00.49]it's a regular rat race, yeah,
[04:06.22]A welcoming oasis on the distant horizon,
[04:14.50]Mirage or genuine?
[04:16.75]I'm feeling dizzy,
[04:20.66]I'm getting mesmerized.
[04:25.64]