[ti:Oasis(English Ensemble)] [ar:Hyde] [al:Roentgen] [00:00.00]Oasis绿洲(English Ensemble) [00:15.61]Words,Music&Producer : Hyde [00:26.33]This desert road's forever winding,这些荒芜的道路永远缠绕 [00:34.35]It saps your strength - it has no exit,它是你的活力衰竭---没有退路 [00:41.85]The drying wind,干燥的风 [00:45.73]The burning sun,炽热的太阳 [00:50.18]I'm tossing the burnt out engine aside.我在其中燃尽所有 [01:02.03]The dizziness is talking over,眩晕在诉说着 [01:11.72]Perhaps this snakebite's full of poison,可能那蛇吻充满毒液 [01:18.67]Exhaustion's winning,疲惫取得胜利 [01:22.46]I've no control,我已失控 [01:26.80]It's bringing me down.它打败了我 [01:29.65]My fever's getting high,我的高烧严重 [01:37.03]The God of Death is dancing -死神在身旁舞蹈 [01:39.33]all around and around me,这些围绕围绕着我 [01:43.74]The sun and moon change places -昼夜不断交替 [01:47.32]it's a regular rat race, yeah,像一只有规律的老鼠在奔跑,yeah [01:52.76]A welcoming oasis on the distant horizon,在远方的地方线上有绿洲在欢迎我到来 [02:01.00]Mirage or genuine?海市蜃楼还是真实的? [02:03.29]I'm feeling dizzy,我觉得晕眩 [02:06.60]I'm getting mesmerized,我开始被催眠 [02:12.11]I'm mesmerized.我被催眠 [02:18.00]Music...... [02:39.61]As I light my last cigarette,当我点燃我最后一支烟 [02:47.64]Divining my fate,占卜我的命运 [02:51.50]That distant mirage,那遥远的海市蜃楼 [03:00.47]Should I go?去? [03:04.01]Or turn away?不去? [03:08.53]So what's the answer?答案是什么? [03:11.09]My fever's getting high,我的高烧严重 [03:15.80]The God of Death is dancing -死神在身旁舞蹈 [03:18.18]all around and around me,这些围绕围绕着我 [03:23.88]The sun and moon change places -昼夜不断交替 [03:26.00]it's a regular rat race, yeah,像一只有规律的老鼠在奔跑,yeah [03:32.00]A welcoming oasis on the distant horizon, [03:40.00]Mirage or genuine? [03:42.06]I'm feeling dizzy, [03:46.30]I'm getting mesmerized. [03:50.26]The God of Death is dancing - [03:52.77]all around and around me, [03:58.42]The sun and moon change places - [04:00.49]it's a regular rat race, yeah, [04:06.22]A welcoming oasis on the distant horizon, [04:14.50]Mirage or genuine? [04:16.75]I'm feeling dizzy, [04:20.66]I'm getting mesmerized. [04:25.64]