[ti:タユタ] [ar:RADWIMPS] [al:アルトコロニーの定理] [00:01.82]揺れたこの想いの向かう先を【向着动摇的心情的彼方】 [00:09.45]なにも言わず僕は眺めているよ【我什么也不说得眺望着】 [00:17.58] [00:18.64]言葉だけじゃいつも足りないのは【一直用语言无法充分表达】 [00:27.16]その手を繋ぐ意味を残しているの【是因为那手牵在一起的意义仍残留】 [00:37.27] [00:37.56]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】 [00:46.50]枯れた言葉なら もう言わないでいいよ【黯然失色的言语 已经不需要再说】 [00:55.95] [00:58.04]タユタ【飘摇】 [01:00.28]RADWIMPS [01:02.34]译&制:小夏 [01:04.58]鸣谢小乔提供资源 [01:08.51] [01:11.14]この星は今日も僕をまわすよ【这颗星今天也仍在围绕我转动】 [01:19.47]振り落とされないように しがみつくけど【让我永不会坠落一般 紧紧将我环抱】 [01:27.57] [01:28.34]掴まった先は君の小さな手で【被抓牢的地方 是你用那小小的手】 [01:36.16]それを守るそぶりで 握りしめるの【像要守护住似的 紧握着】 [01:47.03] [01:47.36]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】 [01:56.61]震えたその手だけは 繋いでて【只有那只颤抖的手 请牵着它】 [02:04.31] [02:05.20]All of the mystics and existents will make you bring upon. [02:11.09]You'll never notice but you're always going to come back for more [02:18.60] [02:42.14]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】 [02:51.37]震えていたのは そう 僕の手のほうだよ 【颤抖了的 没错 是我的那只手哟】 [02:58.91] [03:00.22]END`RADWIMPS爱好者Q群58326867