[ti:タユタ]
[ar:RADWIMPS]
[al:アルトコロニーの定理]
[00:01.82]揺れたこの想いの向かう先を【向着动摇的心情的彼方】
[00:09.45]なにも言わず僕は眺めているよ【我什么也不说得眺望着】
[00:17.58]
[00:18.64]言葉だけじゃいつも足りないのは【一直用语言无法充分表达】
[00:27.16]その手を繋ぐ意味を残しているの【是因为那手牵在一起的意义仍残留】
[00:37.27]
[00:37.56]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】
[00:46.50]枯れた言葉なら もう言わないでいいよ【黯然失色的言语 已经不需要再说】
[00:55.95]
[00:58.04]タユタ【飘摇】
[01:00.28]RADWIMPS
[01:02.34]译&制:小夏
[01:04.58]鸣谢小乔提供资源
[01:08.51]
[01:11.14]この星は今日も僕をまわすよ【这颗星今天也仍在围绕我转动】
[01:19.47]振り落とされないように しがみつくけど【让我永不会坠落一般 紧紧将我环抱】
[01:27.57]
[01:28.34]掴まった先は君の小さな手で【被抓牢的地方 是你用那小小的手】
[01:36.16]それを守るそぶりで 握りしめるの【像要守护住似的 紧握着】
[01:47.03]
[01:47.36]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】
[01:56.61]震えたその手だけは 繋いでて【只有那只颤抖的手 请牵着它】
[02:04.31]
[02:05.20]All of the mystics and existents will make you bring upon.
[02:11.09]You'll never notice but you're always going to come back for more
[02:18.60]
[02:42.14]今 想い出が光る前に僕を見て【现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我】
[02:51.37]震えていたのは そう 僕の手のほうだよ 【颤抖了的 没错 是我的那只手哟】
[02:58.91]
[03:00.22]END`RADWIMPS爱好者Q群58326867