[ti:Не смотри на часы] [ar:Lube] [al:Рассея] [00:00.00]Не смотри на часы / 不要看表 [00:03.00](И. Матвиенко / П. Жагун) [00:05.00]词/帕维尔·贾古恩 / 曲/伊戈尔·马特维延科 [00:07.00] [00:12.59]Из вагона я выйду на станции дальней / 我要走出远方车站的车厢 [00:18.06]Не спеша закурю на пустом перроне / 在空荡荡的月台上慢慢地抽烟 [00:23.67]Здравствуй, город далёкий провинциальный / 你好,远方的地方城市 [00:29.32]Здравствуй, детство забытое, золотое / 你好,被遗忘的金色童年 [00:33.31] [00:35.02]Машинист понимая рукою помашет / 司机会理解地挥挥手 [00:40.69]Он такой же как я навсегда бродяга / 他也像我这样漂泊终生 [00:46.35]Побреду на заре среди спелых пашен / 拂晓时在成熟的耕地上漫步 [00:51.78]И на скошенном сене в лугах прилягу / 还要在牧场倾斜的草堆上躺躺 [00:55.73] [00:57.36]Не смотри на часы / 不要看表 [01:00.23]Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去 [01:03.10]А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放 [01:05.87]Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气 [01:08.68]Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉 [01:11.48]Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾 [01:14.32]Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案 [01:17.25]Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科 [01:20.52] [01:41.71]А в окрестных домах зажигаются окна / 附近房子的窗户似乎烧了起来 [01:47.46]Сладкий дым на рассвете окутал крыши / 黎明时香甜的烟雾笼罩着房顶 [01:53.08]Поднимается солнце все выше и выше / 太阳越升越高 [01:58.67]И одежда моя от росы промокла / 我的衣裳也被露珠打湿 [02:02.62] [02:04.20]Будет вечер сегодня с друзьями длинный / 今天将和朋友们共度漫长的夜晚 [02:09.85]Мать-старушка расчешет седые прядки / 老大娘会梳理起灰白的头发 [02:15.41]Я вернулся к тебе, городок старинный / 我回到了你身边,古老的小城 [02:21.13]Я вернулся домой - значит всё в порядке / 用尽了各种方法——我终于回到了我的家 [02:24.78] [02:26.71]Не смотри на часы / 不要看表 [02:29.47]Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去 [02:32.40]А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放 [02:35.09]Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气 [02:37.96]Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉 [02:40.83]Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾 [02:43.62]Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案 [02:46.47]Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科 [02:49.78]