[ti:Не смотри на часы]
[ar:Lube]
[al:Рассея]
[00:00.00]Не смотри на часы / 不要看表
[00:03.00](И. Матвиенко / П. Жагун)
[00:05.00]词/帕维尔·贾古恩 / 曲/伊戈尔·马特维延科
[00:07.00]
[00:12.59]Из вагона я выйду на станции дальней / 我要走出远方车站的车厢
[00:18.06]Не спеша закурю на пустом перроне / 在空荡荡的月台上慢慢地抽烟
[00:23.67]Здравствуй, город далёкий провинциальный / 你好,远方的地方城市
[00:29.32]Здравствуй, детство забытое, золотое / 你好,被遗忘的金色童年
[00:33.31]
[00:35.02]Машинист понимая рукою помашет / 司机会理解地挥挥手
[00:40.69]Он такой же как я навсегда бродяга / 他也像我这样漂泊终生
[00:46.35]Побреду на заре среди спелых пашен / 拂晓时在成熟的耕地上漫步
[00:51.78]И на скошенном сене в лугах прилягу / 还要在牧场倾斜的草堆上躺躺
[00:55.73]
[00:57.36]Не смотри на часы / 不要看表
[01:00.23]Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去
[01:03.10]А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放
[01:05.87]Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气
[01:08.68]Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉
[01:11.48]Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾
[01:14.32]Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案
[01:17.25]Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科
[01:20.52]
[01:41.71]А в окрестных домах зажигаются окна / 附近房子的窗户似乎烧了起来
[01:47.46]Сладкий дым на рассвете окутал крыши / 黎明时香甜的烟雾笼罩着房顶
[01:53.08]Поднимается солнце все выше и выше / 太阳越升越高
[01:58.67]И одежда моя от росы промокла / 我的衣裳也被露珠打湿
[02:02.62]
[02:04.20]Будет вечер сегодня с друзьями длинный / 今天将和朋友们共度漫长的夜晚
[02:09.85]Мать-старушка расчешет седые прядки / 老大娘会梳理起灰白的头发
[02:15.41]Я вернулся к тебе, городок старинный / 我回到了你身边,古老的小城
[02:21.13]Я вернулся домой - значит всё в порядке / 用尽了各种方法——我终于回到了我的家
[02:24.78]
[02:26.71]Не смотри на часы / 不要看表
[02:29.47]Наше время еще не вышло / 我们的时间还没过去
[02:32.40]А в саду расцветают вишни / 樱桃花在园里绽放
[02:35.09]Утром влажные от росы / 带着晨露的潮气
[02:37.96]Отпусти все слова / 抛开所有的荣誉
[02:40.83]Без обиды и сожалений / 不顾委屈和遗憾
[02:43.62]Гладью вышитые олени / 平绣上鹿的图案
[02:46.47]Нарисованная Москва / 素描般的莫斯科
[02:49.78]