[ti:GREEN SHIP]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm13814659]
[00:19.05]GREEN SHIP
[00:20.09]作詞:糞田舎P
[00:21.13]作曲:糞田舎P
[00:22.21]編曲:糞田舎P
[00:23.29]唄:初音ミク
[00:24.35]翻譯:Shizumu
[00:25.48]by:CHHKKE
[00:26.53]
[00:01.36]余計な物詰めた鞄を抱いて /緊抱裝著多餘物品的皮包
[00:05.55]半券は風に預けておけばいい /票根只要交給風保管就好
[00:09.97]旅立ちの合図はいつだって僕ら /不論何時發出啟程的信號
[00:14.33]高度幾千の船に乗って /我們搭上高度數千公尺的船
[00:18.57]
[00:27.39]切れそうな靴紐を固く結び /把像是快斷的鞋帶綁緊
[00:31.72]擦り減った底を雲に乗せてみる /用磨損的鞋底 乘著雲眺望
[00:36.07]天候は常時良好 景観は遥か /天候經常良好 能看見遙遠的風景
[00:40.45]からっぽなギャレー /空蕩蕩的廚房
[00:42.36]リカーカート揺れる /酒推車搖來搖去
[00:44.77]イマイチなセルフサービス /缺少一點東西的自助式服務
[00:46.68]それはそれでさ /只是這樣
[00:49.09]少し苦い珈琲の香りに巻かれ /被些許苦味的咖啡香纏繞
[00:53.46]航海士さえいらない旅に身を委ねて /委身於不需航海士的旅行
[00:59.81]
[01:01.90]壊れた無線に呟く /對著損壞的無線電喃喃自語
[01:06.52]ただ空回る舵取って /握著只是空轉的舵
[01:15.02]今ここに描いた行く先を /現在在此描繪
[01:19.64]いつか辿らざる思い思いを /何時便找尋不到的各自的想法
[01:24.09]僕らの地図には載れない /不用被記載在我們的地圖上
[01:28.36]場所へ連れて行くからね /因為會一起前往那個地方
[01:34.52]
[01:35.02]空いたカップの底に映り込む /從窗戶映照在打開蓋子底部的
[01:39.35]窓からの景色は藍も変わらず /景色同樣是藍色 未曾改變
[01:43.64]快適な旅に不安は無いの? /舒適的旅行是否沒有任何不安?
[01:48.38]
[02:05.60]雨が嫌い?それもいいよ /討厭下雨? 那也沒關係
[02:09.62]造花は永遠の花 /人造花是永恆之花
[02:14.02]隔離された楽園で /在被隔離的樂園
[02:18.27]ただ沈む日まで漂うだけ /直到沉淪之日為止 不斷漂浮
[02:29.99]
[02:34.22]---music---
[02:42.57]
[02:43.19]平行線に流れる /漂流在地平線上
[02:47.02]時間と想いを見つめる /注視著時間和思念
[02:51.16]逆光を映した君の目 /映著逆光的你的雙眼
[02:57.68]
[02:59.79]今ここに描いた行く先を /現在在此描繪的前方
[03:04.39]君が掻き消した世界の終わりを /被你抹去的世界的終結
[03:08.76]僕らの地図には載せない /不讓那些記載在我們的地圖上
[03:13.11]旋回を果たす /停止迴轉
[03:17.79]
[03:19.46]今ここに始まる旅立ちを /現在從這裡出發
[03:24.04]模型のような街に君を探してる /在模型般的街道找尋你
[03:28.46]微かな風さえ手に取り /就連微風都能取得
[03:32.80]そっと明日へ導く /悄悄地指向明天
[03:40.20]
[04:17.98]-END-
[04:23.04]