[ti:Morgen] [ar:Lacrimosa] [al:Schattenspiel] [00:00.00]Morgen / 明天 [00:02.00] [00:07.34]“ Wenn man sich einredet, dass man heute noch tun darf was man tut, [00:09.69]当人们试图说服自己,人们今天可以仍去做那些正做着的事情, [00:11.90]weil man sich morgen ?ndern wird, und wenn man sich dies Tag für Tag einredet, [00:13.08]因为明天人们将会改变,当人们日复一日这样的说服自己, [00:15.22]dann kommt man schlie?lich zu dem Punkt, an dem man sagen wird: “Morgen denke ich an Morgen”, [00:17.43]最终就会走到这样的地步,人们会说:“明天我再去想明天”, [00:19.61]und stellt fest, dass man in einer Zeitschleife festsitzt. [00:21.78]于是发现自己被卡在了时间隧道中。 [00:23.99]Und dies ist auch der Grund, warum ich diesen Titel damals nicht ver?ffentlichen konnte. [00:25.00]这也就是为什么我当时不能发行此曲的原因。” [00:27.00] [00:28.00]—— Tilo写于专辑歌词册中的对这首歌的自述 [00:32.00] [00:34.45]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [00:38.33]Morgen wird es mir gegeben / 明天它将被赋予我 [00:42.22]Morgen werde ich erwachsen / 明天我将成长 [00:46.27]Morgen werd ich mir vergeben / 明天我将宽恕自己 [00:50.24]Morgen steht die zeit auf Neubeginn / 明天是新的开始 [00:57.23]Und die Welt sagt ticktack / 世界滴滴嗒嗒… [01:03.40] [01:20.41]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [01:28.26]Morgen liebe ich mein Leben / 明天我将爱我的生活 [01:36.27]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [01:44.25]Morgen liebe ich mein Leben / 明天我将爱我的生活 [01:52.20] [02:10.24]Morgen trinke ich von deinen Tr?umen / 明天我享受你的梦境 [02:14.29]Morgen kü?e ich dich wach / 明天我在清醒中亲吻你 [02:18.22]Morgen gedenke ich meiner lieben / 明天我回想起我的所爱 [02:22.23]Morgen zeuge ich ein Kind / 明天我生育一个孩子 [02:26.35]Morgen schlage ich alarm / 明天我敲起警钟 [02:33.20]Morgen beginnt die revolution / 明天开始这变革 [02:38.30]Und morgen küsse ich dich in den schlaf / 明天我在睡梦中亲吻你 [02:42.17] [02:56.31]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [03:04.19]Morgen liebe ich mein Leben / 明天我将爱我的生活 [03:12.24]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [03:20.22]Morgen liebe ich mein Leben / 明天我将爱我的生活 [03:26.83] [04:00.30]Morgenlicht versperrt mir die Sicht / 晨曦遮蔽了我的视野 [04:07.79]Auf das Morgen werd ich neu beginnen / 明天我将有新的开始 [04:17.23]Morgenlicht versperrt mir die Sicht auf jeden Tag / 每天晨曦遮蔽了我的视野 [04:22.82]An dem ich wandle durch das Licht und mich ergebe in der Pflicht / 我漫步这光明中,屈从于责任 [04:33.15]Morgenlicht versperrt mir die Sicht auf jeden Tag / 每天晨曦遮蔽了我的视野 [04:38.80]An dem ich wandle durch das Licht und mich ergebe in der Pflicht / 我漫步这光明中,屈从于责任 [04:47.94] [04:49.05]Und ich warte auf dieses morgen / 我期待这明天 [04:52.10]Und ich fürchte dieses morgen / 我惧怕这明天 [04:56.05]Und ich hoffe das morgen meine selbstachtung zu verlieben / 我期待明天爱恋自己的自尊 [05:03.67] [05:04.33]Morgen lebe ich mein Leben / 明天我将过我的生活 [05:08.20]Morgen wird es mir gegeben / 明天它将被赋予我 [05:12.21]Heute lege ich mich schlafen / 今日我沉睡 [05:15.80]Und morgen denke ich an morgen / 明天,我(再去)考虑明天 [05:20.83] [05:22.76]Comes From 《Schattenspiel》 - May 7th 2010 [05:24.34] [05:25.19]Lacrimosa....Forever.... [05:29.77]