[ti:BALLERINA]
[ar:井上ジョー]
[al:風のごとく]
[00:00.00]She's a ballerina
[00:04.61]A story about her freedom
[00:07.04]
[00:10.95]「BALLERINA」
[00:13.95]作詞∶Joe Inoue
[00:16.95]作曲∶Joe Inoue
[00:19.95]歌∶井上ジョー
[00:22.95]
[01:20.61][00:24.95]She does the flip
[01:22.13][00:26.59]And then she does the turn
[01:24.23][00:28.75]She concentrates as she raises her arms slowly
[01:28.33][00:33.03]Her eyes are set to the audience
[01:30.40][00:34.92]The music starts; it's time to dance
[01:32.43][00:36.83]So move your feet to the beat
[01:34.16][00:38.59]Just move your feet and dance
[01:36.25][00:40.75]The world turns like a renverse
[01:38.22][00:42.65]朝がまた来る 今日も頑張るぜ
[01:40.40][00:44.87]Life's like a promenade
[01:42.04][00:46.39]どんな時もあきらめないで
[01:43.96][00:48.47]Develope and elevate
[01:47.56][00:50.30]新たな何かが待ち受けている
[03:15.40][02:58.85][01:51.51][00:56.03]She's a ballerina
[03:18.73][03:02.73][01:55.43][00:59.79]A story about her freedom
[03:22.66][03:06.76][01:59.21][01:03.82]Day to day 特訓の成果を感じて
[03:25.13][03:09.27][02:01.81][01:06.29]そしていつの日か grand jete
[03:27.29][03:11.37][02:03.63][01:08.32]Takes her leap to the world
[02:06.67][01:11.13]世界に羽ばたけ
[02:08.66][01:13.03]
[02:39.97][02:23.75]Take one step back and catch your breath
[02:41.76][02:25.91]Raise your right arm and bend
[02:43.63][02:27.81]Your wrist and point it to the left
[02:45.78][02:29.90]Then you lift your right leg
[02:47.62][02:31.88]Bend your right knee so that
[02:49.87][02:33.91]It is facing the right-hand side
[02:51.64][02:35.96]Now bring your left hand to your chest and then
[02:54.38][02:38.66]You say, "Shake!" (シェー!)
[03:29.98][03:14.27][02:55.24]
[03:35.98]【 おわり 】