[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:42.64]our empire has fallen 我们的帝国已陨落
[00:45.29]the columns came crashing down 廊柱倒塌粉碎
[00:48.02]faster that children could outrun the shadows 在孩子们可以逃出阴影之前
[00:53.48]drunk with hysteria the survivors are running for their lives 喝到歇斯底里的幸存者正在为他们的存活奔忙
[00:58.26]as precious dreams erupt before their very eyes 正如珍贵的梦想从他们的眼中迸发而出
[01:03.67]tonight, it's over...at long last we will fall 今晚,一切结束。。。终于,我们将坠落
[01:06.53]ruins will fight in our stead 废墟将代替我们战斗
[01:13.68]my flesh is burning from the embers 我的肉体在余烬中燃烧
[01:19.41]but still the brilliant tale of our utopia survives 但传说依旧辉煌,关于我们所生存的乌托邦
[01:20.21]tonight her beautiful exterior may crash and burn to ash 今晚,她美丽的外表也许会粉碎,烧至灰烬
[01:24.63]but the fight for her honor will rage on 但她的尊严之战将炽热不灭
[01:29.24]I hope I never see the end 我希望我永远不会看见结束
[01:31.87]I hope I never have to live without her comfort 我希望我永远不会生活在她的安慰之外
[01:38.75]but for now she dies... oh Rome! so full of majesty, you're gone... 但现在她死了。。。哦 罗马!那样庄严雄伟,却已消逝
[01:45.87]wind chokes on the ashes as acrid smoke strangles the sun 灰烬上风的哽咽就如使太阳窒息的浓烟
[01:49.15]their jealous arrows ran, hollow drums pound at the gates breaking the din of screams 他们嫉妒的利箭飞驰着,在大门口猛击着空荡的鼓,击碎了喧嚷的尖叫
[01:52.04]our feeble offerings to forgotten Gods are left to rot in temples of their lust 我们奉献给已被遗忘的上帝那微薄的祭品,却被遗留在欲望的庙宇里直至腐烂
[02:04.82]as they lay forth their plans to destroy our pride, our home 他们执行着他们的计划,毁灭我们的尊严,我们的家
[02:11.42]tonight, it's over...at long last we will fall 今晚,一切结束。。。终于,我们将坠落
[02:17.17]ruins will fight in our stead 废墟将代替我们战斗
[02:21.67]my flesh is burning from the embers 我的肉体在余烬中燃烧
[02:26.46]but still the brilliant tale of our utopia survives 但传说依旧辉煌,关于我们所生存的乌托邦
[02:30.27]tonight her beautiful exterior may crash and burn to ash 今晚,她美丽的外表也许会粉碎,烧至灰烬
[02:32.92]but the fight for her honor will rage on 但她的尊严之战将炽热不灭
[02:37.17]I hope I never see the end我希望我永远不会看见结束
[02:39.84]I hope I never have to live without her comfort 我希望我永远不会生活在她的安慰之外
[02:45.39]but for now she dies... oh Rome! so full of majesty, you're gone... 但现在她死了。。。哦 罗马!那样庄严雄伟,却已消逝
[03:20.54]...beg the flames for our mercy... 祈求为我们的仁慈而燃的火焰
[03:32.90]these aged walls have seen too much 这些古老的墙已经看到了太多
[03:36.63]to forget the past in the face of this final trial 在面对这最后的审判时遗忘过去
[03:38.94]watch her crumble so true as mayhem cuts her down 这样真实地目睹她的破碎,重伤罪夺去了她的生命
[03:41.85]let them have our treasure, her voice lives on 让他们保有我们的财富,她鲜活永存的声音
[03:48.42]let them take our city for her splendor lives on 让他们占有我们的城市,为了她不灭的辉煌
[04:10.61]...at long last we will fall... 终于,我们将坠落