[ti:誰よりも duet with 菅原紗由理]
[ar:菅原纱由理]
[al:]
[00:00.00]「谁よりも duet with 菅原纱由理」 【比任何人都……】
[00:01.61]作词:KG/中嶋ユキノ
[00:02.91]作曲:Sin
[00:04.39]歌手:KG
[00:05.98]翻訳:KCETIT
[00:07.46]
[00:10.13]寂しいから 泣いたんじゃない 【并不是寂寞 才流下眼泪】
[00:15.22]何気ない一言が 【这无意的一句话】
[00:20.30]心の奥深く响く 【在我心底深处回响】
[00:25.60]优しさが溢れ出したよ 【使温柔满溢而出】
[00:30.80]永远なんてないと そう 感じていたけれど【没有什么是永远的 虽说我感觉到了】
[00:35.59]他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ【但并不是随便谁都好 如果不是你就不行】
[00:40.96]これから先の未来も 【即使未来】
[00:46.53]続いてくと信じてたい 【我也相信能够一直走下去】
[00:55.46]
[01:01.35]毎日メールくれるけど 【虽然每天都有互通信息】
[01:06.15]絵文字一つないと不安になるから 【但是连一个表情符号都没有让我很不安】
[01:11.34]爱されてる证しが ただ【我明明只是】
[01:16.63]欲しい それだけなのに【想要一个爱的证明罢了】
[01:21.55]かすかに光ってた あの涙が今【那朦胧的泪光如今】
[01:27.23]仆の心 掴んで离さない【紧紧地揪住我的心不放】
[01:31.79]どうした?って 闻いてあげれば良かったね【能听到一句“怎么了”也好啊】
[01:37.43]强く君を 抱きしめたいよ【想要用力拥抱你】
[01:42.53](I don't wanna let you go)【我不想让你离开】
[01:44.58]谁よいも 何よりも 君のことを【比任何人 比世间万物 都要重要的你】
[01:49.38]想ってる 他に何もいらないから【我只会想着你 除了你我什么都不需要】
[01:55.33]君がいる それだけでいい【只要有你就好】
[01:59.83]このまま ずっと傍で笑っていたい【希望你能一直在我身边微笑】
[02:09.29]
[02:15.35]二人きりの时间さえも【就连两人世界的分分秒秒都 无法坦诚相待】
[02:20.20]素直になれない自分にいら立つよ【对这样的自己实在是愤懑不已】
[02:25.36]君を想う この気持ちは 【思慕着你的这份心情】
[02:30.76]今も変わってないよ 【至今仍未改变】
[02:35.83]ふとした时见せる 幼い笑颜が【不经意见到的 孩子般稚气的笑容】
[02:41.27]仆の心 掴んで离さない【将我的心紧紧抓住不放】
[02:46.12]好きになり始めた顷の気持ちを【那刚开始喜欢上你的心情】
[02:51.49]これからも 忘れないから【从今以后 我也永远不会忘记】
[02:56.47](I don't wanna let you go)【我不想让你离开】
[02:58.61]谁よいも 何よりも 君のことを【比任何人 比世间万物 都要重要的你】
[03:03.60]想ってる 他に何もいらないから【我只会想着你 除了你我什么都不需要】
[03:09.40]君がいる それだけでいい【只要有你就好】
[03:13.85]このまま ずっと傍で笑っていたい【只要你能一直在我身边微笑 这样就好】
[03:19.75]わがままは 言わないから【因为我说不出任性的话】
[03:24.08]一人の时も 大丈夫だから【即使一个人也没关系的】
[03:29.94]これ以上はもう 强がらなくていい【已经够了 不用再逞强了】
[03:34.57]いつでも 一绪だから【因为我们将会一直在一起】
[03:39.77]このまま 【就这样一直在一起】
[03:42.25]「君のことを 守っていくよ」 【“我会一直保护你的”】
[03:47.25]何気ない一言が【那无意的一句话】
[03:52.23]心の奥深く响く 【在我心底深处回响】
[03:57.56]优しさが溢れ出したよ 【使温柔满溢而出】
[04:02.56]君だけに 今 全てを 伝えたくて【一切的一切 现在 只想传达于你】
[04:07.48]切なさも 苦しさも 乗り越えるよ【无论是多么的艰难困苦 也一定可以跨越】
[04:13.32]君がいる それだけでいい【只要有你就好】
[04:17.80]このまま ずっと傍で笑っていたい【只要你能一直在我身边微笑 这样就好】
[04:23.20]永远なんてないと そう 感じていたけれど【没有什么是永远的 虽说我感觉到了】
[04:27.94]他の谁かじゃダメだよ 君じゃなきゃダメだよ【但并不是随便谁都好 如果不是你就不行】
[04:33.88]これから先の未来も 続いてくと信じてたい【即使未来 我也相信能够一直走下去】
[04:47.56]
[04:50.16]終わり
[04:54.38]