[ti:拝啓 お姉様]
[ar:デッドボールP]
[al:Dead Ball Project vol.2]
[00:00.93]拝啓 お姉様
[00:04.26]作詞:デッドボールP
[00:06.58]作曲:デッドボールP
[00:08.83]編曲:デッドボールP
[00:10.56]唄:初音ミク、鏡音リン
[00:12.39]翻譯:No.13111
[00:14.92]by:没事砸杯子
[00:16.97]
[00:24.75]突然のお手紙、失礼します。 /突然寫了這封信,不好意思。
[00:31.04]ハート型のシール貼った色気の無い封筒 /我從很久以前就一直很喜歡你了。
[00:33.73]ネギの香り漂わせた大人ぶった便箋 /貼著心型貼紙的樸素信封
[00:36.70]ずっとずっと前からあなたのことが大好きです /散發蔥的香味 有成熟氣息的信紙
[00:42.69]震えた字で書いてくれた可愛らしいその文字 /用顫抖的字寫出的可愛字句
[00:45.66]ごめんなさい書かせちゃって実は全部知ってた/對不起故意讓你寫這些 其實我全部都知道的
[00:48.84]
[00:49.05]早くお姉様って呼びたい /想要快點叫妳姐姐
[00:51.72]こたえ焦らすのがたしなみ /故意保留回答使妳焦急是我的興趣
[00:54.72]図書館の /在圖書館
[00:56.08]棚越しに /隔著書架
[00:57.78]見詰め合おう/互相凝視吧
[00:59.99]
[01:00.66]紙とペンを取って 恋を始めよう /拿起紙筆 開始戀愛吧
[01:07.92]二人で どこまでも行こう /兩人一起 去哪裡都可以
[01:12.80]口に出せない想いをインクにして /兩人一起 去哪裡都可以
[01:18.65]かざらず、まっすぐ書こう 「好きです」/不做修飾 直接的寫出來吧 「我喜歡妳」
[01:24.73]
[02:05.21]お姉様が残した 最後の手紙 /姐姐留下的 最後一封信
[02:11.63]この手紙をあなたが読んでいるということなら /等一下,騙人的吧?
[02:14.68]私はもう世界の果て越えたところにいるでしょう /不要丟下我!
[02:17.23]ちょっと待って、ウソでしょ? /如果妳在讀這封信的話
[02:21.66]私を置いていかないでよ! /我已經在越過世界盡頭的地方了吧
[02:24.36]寂しいなら歌いなさいゴミの底で逢いましょう /寂寞的話就唱歌吧 讓我們在垃圾底下見
[02:26.14]穴の開いた傘をさしてその日来るの待ちなさい/撐著破了洞的傘 請等待那天的到來吧
[02:29.37]
[02:29.52]そちら側に今から行きます /我現在就到那邊去
[02:32.13]路面電車の終着駅 /路面電車的終點站
[02:35.20]ヨーヨーと /溜溜球
[02:36.58]いたちごっこ /疊手遊戲
[02:38.29]カレンダー/月曆
[02:40.50]
[02:41.22]紙とペンを捨てて 沼に溺れよう /丟掉紙筆 陷溺在沼澤裡吧
[02:48.57]二人で マリーの部屋にこもろう /兩人一起 關在瑪麗的房間裡吧
[02:53.57]今日も子供が消えて アリスが死に /今天也有小孩子消失 愛麗絲死去
[03:00.81]ナンシーが殺されるから /南茜被殺害了
[03:05.23]海と月が沈み 空が割れたら /如果海和月亮沉沒 天空破裂的話
[03:12.47]二人で ブランコに乗ろう /兩人一起 蕩鞦韆吧
[03:17.77]まわる時計の針が /到繞著時鐘的指針
[03:21.51]13番目の数字さすまで続けよう あやとり/指向第13個數字為止 繼續翻麻花吧
[03:29.35]
[03:41.13]左向け 左向け まわれ右 気をつけ? /往左邊 往左邊 轉向右邊 小心點?
[03:44.19]友達の 友達の 友達が あなた? /朋友的 朋友的 朋友是 你?
[03:47.15]明日の 一昨日の 明後日は 今日? /明天的 前天的 後天是 今天?
[03:50.18]ご飯食べて 歯磨いて シャワー浴びて 寝ましょう?/吃飯 刷牙 沖澡 睡覺吧?
[03:57.06]-END-