[ti:Hero]
[ar:Mr.Children]
[al:Hero]
[00:00.56]
[00:05.47]Hero - Mr.Children
[00:07.95]
[00:11.14]作词:桜井和寿
[00:14.59]作曲:桜井和寿
[00:18.37]
[00:22.38]例えば谁か一人の命と (如果说要以某个人的生命)
[00:28.70]引き换えに世界を救えるとして(作为拯救这世界的代价)
[00:34.00]仆は谁かが名乗り出るのを待っているだけの男だ (我只会做等待别人挺身而出的普通人)
[00:44.35]
[00:45.30]爱すべきたくさんの人たちが (为了所爱的人)
[00:51.13]仆を臆病者に変えてしまったんだ (让我变得怯懦)
[01:00.65]小さい顷に身振り手振りを (孩提时总会比手画脚地)
[01:07.38]真似てみせ た (模仿别人的模样)
[01:11.91]憧れになろうだなんて (不过我从未曾想过)
[01:16.59]大それた気持ちはない (成为别人憧憬的榜样)
[01:23.80]でもヒーローになりたい (可是我仍想做个HERO)
[01:28.30]ただ一人 君にとっての (只活在我唯一的你眼里)
[01:35.55]つまずいたり 転んだりするようなら (即使在我就要跌倒受挫的时候)
[01:43.51]そっと手を差し伸べるよ (希望你也要温柔地伸出你的手)
[01:52.14]
[01:54.08]駄目な映画を盛り上げるために (那些电影为了渲染主旨 )
[01:59.95]简単に命が舍てられていく (主角轻易地就放弃了自己的生命)
[02:05.81]违う 仆らが见ていたいのは (但彼此心中想看到的画面)
[02:11.76]希望に満ちた光だ (是充满希望的那道光)
[02:16.27]
[02:17.16]仆の手を握る少し小さな手 (握着我你那有些单薄的小手)
[02:22.88]すっと胸の淀みを溶かしていくんだ (轻易地溶解了我内心的顾虑)
[02:29.19]
[02:32.46]人生をフルコースで深く味わうための (上帝为了让人彻底地深刻体验这人生)
[02:43.83]几つものスパイスが谁もに用意されていて (所以为每个人都准备了各样的调味料)
[02:55.68]时には苦かったり 渋く思うこともあるだろう
[03:02.93](有时也会让人觉得痛苦郁闷的时候吧)
[03:07.37]そして最後のデザートを笑って食べる 君の侧に仆は居たい
[03:15.35](但是我想要成为能在你身边 看着你吃下最後那道甜点的那个人)
[03:30.13]
[03:40.14]残酷に过ぎる时间の中で (在这残酷难捱的时间中)
[03:45.93]きっと十分に仆も大人になったんだ (相信我也一定因而完全成为了一个懂事的大人了)
[03:51.97]悲しくはない 切なさもない (不觉得悲哀 亦不感到伤痛)
[03:57.92]ただこうして缲り返されてきたことが (不过一再重复上演的)
[04:04.98]そうこうして缲り返していくことが (就是这样反覆去追寻着)
[04:12.69]嬉しい 爱しい (令人欢喜的爱意)
[04:18.27]
[04:19.97]ずっとヒーローでありたい (想要永远做个HERO)
[04:24.73]ただ一人 君にとっての (只活在我唯一的你眼里)
[04:31.89]ちっとも谜めいてないし (如烟消云散般地)
[04:36.60]今更もう秘密はない (如今再也没有任何的秘密)
[04:42.75]
[04:43.86]でもヒーローになりたい (可是我仍想做个HERO)
[04:50.95]ただ一人 君にとっての (只活在我唯一的你眼里)
[04:55.57]つまずいたり 転んだりするようなら (即使在我就要跌倒受挫的时候)
[05:03.53]そっと手を差し伸べるよ (希望你也要温柔地伸出你的手)
[05:13.44]
[05:17.06]Hero - Mr.Children
[05:20.77]