[ti:doll] [ar:Lia/多田葵] [al:doll] [00:01.00]doll [00:03.00]歌:Lia/多田葵 [00:05.00]作詞/作曲:麻枝准 編曲:ANANT-GARDE EYES [00:08.00]GUNSLINGER GIRL -IL TEATRINO-(神枪少女2) ED [00:11.00] [00:15.26]あたたかな手(て)から生(う)まれた 从那温暖的双手中诞生的 [00:23.52]心(こころ)を持(も)たない人形(にんぎょう) 是一个没有心灵的人偶 [00:30.46]笑(わら)うことはなく 未曾有过欢笑 [00:34.32]話(はな)すこともない 也不曾有过话语 [00:38.15] [00:39.85]いつか聞(き)いてほしいこの思(おも)いも 多么希望有一天能够被人倾听的这份心思 [00:47.84]言葉(ことば)にはならないけど 虽然难以化作语言 [00:55.99]力(ちから)の限(かぎ)りを振(ふ)り絞(しぼ)って 但也会竭尽全力地去传达 [01:03.87]生(い)きていくことを知(し)るから 只因深知自己要好好活下去 [01:16.49] [01:30.58]人形(にんぎょう)はありがとうという [01:38.73]言葉(ことば)の意味(いみ)を覚(おぼ)えた [01:45.29]玩偶的脑海里深深地印着谢谢这句话的涵义 [01:45.39]でもまだ使(つか)うことも 但未曾使用过 [01:49.45]話(はな)すこともない 也不曾吐露过 [01:54.37] [01:55.09]いつか聞(き)いてほしいこの思(おも)いも 多么希望有一天能够被人倾听的这份心思 [02:03.09]言葉(ことば)にはならなくても 即使永不能化作语言 [02:11.35]力(ちから)の限(かぎ)りを振(ふ)り絞(しぼ)って 但也会竭尽全力地去传达 [02:19.05]ありがとう そう伝(つた)えていくから 因为「谢谢」 就是如此而留传于世 [02:28.82]風(かぜ)が少(すこ)しでてきて 外面起了微弱的风 [02:32.25]僕(ぼく)の背(せい)を押(お)すから 轻轻的拍着我的背后 [02:36.39]また旅(たび)の支度(したく)をすることにしたんだ 于是决定了再次去做旅行的准备 [02:44.77] [02:47.88]いつか聞(き)いてほしいこの思(おも)いも 多么希望有一天能够被人倾听的这份心思 [02:56.07]言葉(ことば)にはならないけど 虽然永不能化作语言 [03:04.17]力(ちから)の限(かぎ)りを振(ふ)り絞(しぼ)って 但也会竭尽全力地去传达 [03:12.28]泣(な)いて 叫(さけ)んで伝(つた)えるから 哪怕是哭嚷着呼喊着传达着它 [03:18.59] [03:20.48]いつかゆけるなら遠(とお)い海(うみ)へ 有一天如果可以去遥远的海边 [03:28.51]世界(せかい)の果(は)ての果(は)てまで 到那世界尽头的尽头 [03:36.69]そんな場所(ばしょ)に辿(たど)りつけたら 如果真的可以探索到达那样的地方 [03:44.69]どんな気持(きも)ちになれるのかな 又将会拥有怎样的心境呢 [03:57.22]