[ti:Hello Mr. my yesterday] [ar:Hundred Percent Free] [al:Hello Mr. my yesterday] [by:草帽仔] [00:00.00]Hello Mr. my yesterday [00:01.50]「名侦探柯南 ED35」 [00:03.00]作詞:Tack' Ko-KI & L(R)UCCA [00:04.50]作曲:TAKA [00:06.00]編曲:Hideyuki Terachi & Hundred Percent Free [00:07.50]歌:Hundred Percent Free [00:09.00]by:草帽仔^_^ / QQ:465190996 [00:10.50] [00:11.57]Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ〖Hello Mr. my yesterday 请告诉我吧〗 [00:17.04]“夢叶うその瞬間(トキ)にまた逢える”と〖说“梦想成真的那一刻 还能相遇”〗 [00:22.35] [00:23.13]前方の幾多 前途多難の未知〖前方茫茫 前途多灾多难〗 [00:25.35]後方の道 後悔も知った〖回望后方 不禁后悔莫及〗 [00:27.76]経験と価値 夢のなかば〖经验与价值 梦想的中途〗 [00:30.35]一本の道 結果 だが〖结果 本应是 一条路〗 [00:32.80] [00:33.46]ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら…〖如果世上有神的话 请允许我提问…〗 [00:38.59]“幸せの定義ってなに?”〖“幸福的定义是什么?”〗 [00:44.17]仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして〖同伴们各自拥有 要守护的事物之后〗 [00:49.50]僕を羨んだ〖总是羡慕我〗 [00:54.28]でも誇れるものもなしに〖可是没有什么可夸耀的我〗 [00:57.30]今さら帰るべき場所も〖事到如今也是无处可去〗 [01:00.49]明日の理由も 見出せないよ 僕は〖就连面对明天的理由 我也无法找到〗 [01:05.37] [01:06.06]Hello Mr. my yesterday タイムマシンで〖Hello Mr. my yesterday 坐上时光机〗 [01:11.24]あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて〖想向那天的我传达此刻的现状〗 [01:16.78]夢を語る者よ“アナタの瞳(メ)に〖胸怀梦想的人啊“在你眼中〗 [01:22.29]明日の僕のことは映ってますか?”〖能映出明天的我吗?”〗 [01:27.41] [01:28.52]誰も手探りheroと現実〖人们摸索着从主角和现实的〗 [01:30.72]狭間で知る気持ち痛み〖夹缝间得知的心情与痛楚〗 [01:33.58]過去は此処にはない先を見たい〖一心向往不存在过去的未来〗 [01:36.63]さぁ自分次第〖来吧自己决定〗 [01:38.19] [01:38.84]もしあと半世紀も エジソンが生きてたら〖要是爱迪生 再活多半世纪的话〗 [01:44.10]時間旅行も出来たかも なんてさ〖时空旅行或许也能成真呢 对吧〗 [01:49.54]希望と憂鬱との 配合(バランス)失くしてから〖自从希望和忧郁 失去平衡之后〗 [01:54.90]もうどれくらいだろう〖已有多长时间了呢〗 [02:00.06]気づけば夢の経過を 告げる同窓会にも〖察觉之时就连开个告别梦想的同窗会〗 [02:05.73]行かなくなった 不確かなこの街で〖也不行了 在记不起来的街道上〗 [02:10.78] [02:11.42]Hello Mr. my another way タイムマシ ンで〖Hello Mr. my another way 坐上时光机〗 [02:16.58]未来の僕へほら 訊いておくれよ〖帮我打听一下未来的我会是怎样〗 [02:22.14]夢を棄てた者よ“10年後に〖舍弃梦想的人啊“10年过后〗 [02:27.74]僕だったアナタは笑えてますか?”〖我能在你面前炫耀一番吗?”〗 [02:33.02] [02:33.68]この世に生まれ堕ちた日から〖从诞生在这个世上开始〗 [02:38.59]この道は続く〖就一直走着这条路〗 [02:44.22]あらゆる1秒が愛の跡 生きた証〖所有1秒的爱痕 都是我存在的证明〗 [02:54.86] [02:56.86]TVアニメ「名探偵コナン」ED35テーマ [03:06.72] [03:08.72]朝がやって来るたび 僕が