[ti:Hello Mr. my yesterday]
[ar:Hundred Percent Free]
[al:Hello Mr. my yesterday]
[by:草帽仔]
[00:00.00]Hello Mr. my yesterday
[00:01.50]「名侦探柯南 ED35」
[00:03.00]作詞:Tack' Ko-KI & L(R)UCCA
[00:04.50]作曲:TAKA
[00:06.00]編曲:Hideyuki Terachi & Hundred Percent Free
[00:07.50]歌:Hundred Percent Free
[00:09.00]by:草帽仔^_^ / QQ:465190996
[00:10.50]
[00:11.57]Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ〖Hello Mr. my yesterday 请告诉我吧〗
[00:17.04]“夢叶うその瞬間(トキ)にまた逢える”と〖说“梦想成真的那一刻 还能相遇”〗
[00:22.35]
[00:23.13]前方の幾多 前途多難の未知〖前方茫茫 前途多灾多难〗
[00:25.35]後方の道 後悔も知った〖回望后方 不禁后悔莫及〗
[00:27.76]経験と価値 夢のなかば〖经验与价值 梦想的中途〗
[00:30.35]一本の道 結果 だが〖结果 本应是 一条路〗
[00:32.80]
[00:33.46]ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら…〖如果世上有神的话 请允许我提问…〗
[00:38.59]“幸せの定義ってなに?”〖“幸福的定义是什么?”〗
[00:44.17]仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして〖同伴们各自拥有 要守护的事物之后〗
[00:49.50]僕を羨んだ〖总是羡慕我〗
[00:54.28]でも誇れるものもなしに〖可是没有什么可夸耀的我〗
[00:57.30]今さら帰るべき場所も〖事到如今也是无处可去〗
[01:00.49]明日の理由も 見出せないよ 僕は〖就连面对明天的理由 我也无法找到〗
[01:05.37]
[01:06.06]Hello Mr. my yesterday タイムマシンで〖Hello Mr. my yesterday 坐上时光机〗
[01:11.24]あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて〖想向那天的我传达此刻的现状〗
[01:16.78]夢を語る者よ“アナタの瞳(メ)に〖胸怀梦想的人啊“在你眼中〗
[01:22.29]明日の僕のことは映ってますか?”〖能映出明天的我吗?”〗
[01:27.41]
[01:28.52]誰も手探りheroと現実〖人们摸索着从主角和现实的〗
[01:30.72]狭間で知る気持ち痛み〖夹缝间得知的心情与痛楚〗
[01:33.58]過去は此処にはない先を見たい〖一心向往不存在过去的未来〗
[01:36.63]さぁ自分次第〖来吧自己决定〗
[01:38.19]
[01:38.84]もしあと半世紀も エジソンが生きてたら〖要是爱迪生 再活多半世纪的话〗
[01:44.10]時間旅行も出来たかも なんてさ〖时空旅行或许也能成真呢 对吧〗
[01:49.54]希望と憂鬱との 配合(バランス)失くしてから〖自从希望和忧郁 失去平衡之后〗
[01:54.90]もうどれくらいだろう〖已有多长时间了呢〗
[02:00.06]気づけば夢の経過を 告げる同窓会にも〖察觉之时就连开个告别梦想的同窗会〗
[02:05.73]行かなくなった 不確かなこの街で〖也不行了 在记不起来的街道上〗
[02:10.78]
[02:11.42]Hello Mr. my another way タイムマシ ンで〖Hello Mr. my another way 坐上时光机〗
[02:16.58]未来の僕へほら 訊いておくれよ〖帮我打听一下未来的我会是怎样〗
[02:22.14]夢を棄てた者よ“10年後に〖舍弃梦想的人啊“10年过后〗
[02:27.74]僕だったアナタは笑えてますか?”〖我能在你面前炫耀一番吗?”〗
[02:33.02]
[02:33.68]この世に生まれ堕ちた日から〖从诞生在这个世上开始〗
[02:38.59]この道は続く〖就一直走着这条路〗
[02:44.22]あらゆる1秒が愛の跡 生きた証〖所有1秒的爱痕 都是我存在的证明〗
[02:54.86]
[02:56.86]TVアニメ「名探偵コナン」ED35テーマ
[03:06.72]
[03:08.72]朝がやって来るたび 僕が