[ti:Invisible] [ar:LEAH] [al:] [00:00.00]「Invisible」 [00:04.00]《東之伊甸 劇場版Ⅰ》OP [00:07.50]作詞:円谷一美 [00:09.00]作曲・編曲:川井憲次 [00:11.00]VOCAL:LEAH [04:39.98][03:50.41][03:47.67][03:02.91][02:04.97][01:47.82][01:02.74][00:13.50] [00:14.89]Let me feel your loss, tell me now your fear 【請讓我分擔你的失落與恐懼】 [00:18.00]Of the dark you hide away 【共同面對你躲避的黑暗】 [00:20.71]Like a spell on me, and it's yelling at me 【仿佛有咒語在高聲催促我】 [00:23.50]Looking for you in the moonlight 【去月光下尋找你的蹤跡】 [00:26.45]Wish I had a cure for the symptoms 【多希望治療你受傷的心】 [00:29.36]Never lose my old conclusion 【永不迷失自己的初衷】 [00:32.12]That I have a love of you for good inside me 【我有一顆愛你的心】 [00:37.72]So day and night, with my endless sigh 【所以如今我整天的唉聲嘆氣】 [00:40.93]I'm dreaming and feel blue 【整天神天守舍沒精打采】 [00:43.59]Come and go around, and it winds around 【你的聲錢忽遠忽近纏擾在耳邊】 [00:46.43]You haunt me in my lifetime 【在我生活中無處不在】 [00:49.24]I've no doubt it's an illusion 【無疑這些都只是幻覺】 [00:52.02]But my heart's in confusion 【可是我的心卻凌亂不堪】 [00:54.95]So I keep pretending I'm in peace 【於是我強裝著填定】 [00:57.50]Though you are invisible 【盡管你已經消失不見】 [03:54.90][03:03.50][01:03.20]There's a way to another land where you are 【有一條路能夠通住你的所在地】 [03:57.95][03:06.43][01:06.50]Be there forever 【一直不曾消失】 [04:00.64][03:09.46][01:09.41]Falling to the ground with your gravity 【就是跟隨你的引手而去】 [04:06.20][03:14.90][01:15.00]When you unfold yourself, you'll make a whole new world 【當你現身之時 你將開創一個新的世界】 [04:12.31][03:20.83][01:21.00]Wiping off a trivial reality 【將那些無謂現實都抹去】 [04:17.59][03:26.10][01:26.00]Find the way to 【我要找到】 [04:20.54][01:29.10]my own truth 【只屬於我的真理】 [04:23.50][01:32.10]My own rule ending this dream 【用我的規則去結束這場夢】 [04:28.44][03:36.95][01:37.07]Come back, my beautiful days 【快回來吧 我的美好時光】 [04:34.01][03:42.56][01:42.77]Where're you now, beautiful days? 【你如今身在何方, 美好時光?】 [02:14.60]Tell me how you read your destiny 【告訴我你如何得知自己的名運】 [02:17.80]On the page you tear away 【在你撕走的那一頁上】 [02:20.60]Let me feel your heart,let me heal you now 【讓我感受你的心 現在讓我治療你】 [02:23.58]Or your life will be mortal 【否則你的人生將會危在旦夕】 [02:26.32]If I had a cold affection. 【如果當初的冷漠地拒絕】 [02:29.12]wouldn't be in warm connection 【怎會有如今溫暖的羈絆】 [02:32.00]I know it's my fate to wish for you and your soul 【我知道是命運令我對你充滿渴望】 [02:37.68]In the moonlight,and I dimmed the light 【當我在月光下週暗燈光】 [02:40.65]Half dreaming,I found the truth 【我在半夢半醒中找到了真理】 [02:43.45]You got the last card,waiting for a while 【你已勝券在握 等待著適當的時機】 [02:46.30]Then you'll play it in the right time 【只在時機來臨便會捲土重來】 [02:49.20]Carrying your sacred cross. 【戴著你留下的十字架】 [02:52.09]never caring about your loss 【從未計較過你的失敗】 [02:54.70]You are gonna save our world alone,though you are invisible 【你要獨自拯救這個世界 盡管你已經消失不見】 [03:29.18]your own truth, 【只屬於你的真理】 [03:32.05]Your own rule ending this dream 【用你的規則去結束這場夢】 [04:42.98]請繼續支持《東之伊甸》!