[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]David Cavazos - Bruja Hada
[00:03.73]
[00:11.22]No, no me mires así,por favor 请不要,不要这样的看着我
[00:18.19]Por tus ojos se opaca mi voz 因为你的双眸模糊着我的声线
[00:23.51]Sé muy bien lo que quieres 我很了解你所爱的一切
[00:26.78]y sé tus razones 也了解你的缘由
[00:30.37]
[00:31.28]Más no, no me mires así por favor 请不要再,再这样的看着我
[00:36.75]Que no ves que tus ojos me dan pavor 你没看见你的双眼给我的恐惧
[00:42.32]Aunque sé, que precisas de tu encanto niña 尽管我知道,你在展现你的魅力,亲爱的
[00:50.85]
[00:51.15]Bruja de noche, hada de día 夜晚巫女,白天仙女
[00:55.77]Que más quieres de mí 你还要我什么
[00:58.71]Si tomas mi cuerpo 如果你手握我的躯体
[01:01.38]a tu antojo y medida 就凭你一时高兴
[01:04.13]¡ Cúanta ironía ! 多么讽刺啊 !
[01:06.46]Quién lo iba a decir 我去向谁诉苦
[01:09.21]Que el fuego en tus ojos 你眼中的爱火
[01:12.41]es magia bendita, Niña bonita 是祝福的魔咒,亲爱的
[01:17.47]Mía, tan mía, mi niña... 我亲爱的,亲爱的
[01:29.15]
[01:33.70]No, no me mires así,por favor 请不要,不要这样的看着我
[01:40.72]Que en tus ojos me asalta el temor 你可怕的的眼神正攻击我
[01:46.14]Yo no tengo razones ni quiero encontrarlas 我没有反抗也没有心甘情愿
[01:52.22]
[01:52.46]Hoy no, no me hagas hablar, por favor 今天,请不要使我说些什么
[01:59.46]Sólo besa mis labios y olvídalo 只要吻着我的双唇,把一切都遗忘
[02:04.86]Que no ves que en palabras se nos va la vida 你没看见,在口头上我们已遗忘了生命
[02:13.47]
[02:13.83]Bruja de noche, hada de día 夜晚巫女,白天仙女
[02:18.02]Que más quieres de mí 你还要我什么
[02:21.19]Si tomas mi cuerpo 如果你手握我的躯体
[02:24.05]a tu antojo y medida 就凭你一时高兴
[02:26.79]¡ Cúanta ironía ! 多么讽刺啊 !
[02:28.94]Quién lo iba a decir 我去向谁诉苦
[02:31.78]Que el fuego en tus ojos 你眼中的爱火
[02:34.87]es magia bendita, Niña bonita 是祝福的魔咒,亲爱的
[02:40.18]Mía, tan mía, mi niña... 我亲爱的,亲爱的
[02:50.69]
[02:56.45]Bruja de noche, hada de día 夜晚巫女,白天仙女
[03:00.96]Que más quieres de mí 你还要我什么
[03:03.83]Si tomas mi cuerpo 如果你手握我的躯体
[03:06.95]a tu antojo y medida 就凭你一时高兴
[03:09.44]¡ Cúanta ironía ! 多么讽刺啊 !
[03:11.60]Quién lo iba a decir 我去向谁诉苦
[03:14.81]Que el fuego en tus ojos 你眼中的爱火
[03:17.51]es magia bendita, Niña bonita 是祝福的魔咒,亲爱的
[03:22.74]Mía, tan mía, mi niña... 我亲爱的,亲爱的
[03:33.20]
[03:39.08]Bruja de noche, hada de día 夜晚巫女,白天仙女
[03:43.61]Que más quieres de mí 你还要我什么
[03:46.78]Si tomas mi cuerpo 如果你手握我的躯体
[03:49.67]a tu antojo y medida 就凭你一时高兴
[03:52.22]¡ Cúanta ironía ! 多么讽刺啊 !
[03:54.27]Quién lo iba a decir 我去向谁诉苦
[03:57.42]Que el fuego en tus ojos 你眼中的爱火
[04:00.14]es magia bendita, Niña bonita 是祝福的魔咒,亲爱的
[04:05.49]Mía, tan mía, mi niña... 我亲爱的,亲爱的