[ti:O Fortuna O Fortune 命运女神]
[ar:Carl Orff]
[al:Carmina Burana]
[00:00.00]O Fortuna(拉丁文) O Fortune(英译文) 命运女神(中译文)
[00:00.72]O Fortuna, O Fortune, 哦,命运啊,
[00:07.03]velut luna like the moon 如月亮般
[00:13.47]statu variabilis, you are changeable, 变幻无常,
[00:23.30]semper crescis ever waxing 时而满盈
[00:26.80]aut decrescis; and waning; 时而缺虚;
[00:29.41]vita detestabilis hateful life 可恨的人生啊,
[00:34.57]nunc obdurat first oppresses 先是坎坷
[00:37.04]et tunc curat and then soothes 后又平顺
[00:39.61]ludo mentis aciem, as fancy takes it; 如被命运玩于股掌;
[00:45.20]egestatem, poverty 无论贫贱
[00:47.19]potestatem and power 还是富贵
[00:49.93]dissolvit ut glaciem. it melts them like ice. 终如冰雪融化般消逝;
[00:52.49]
[00:54.97]Sors immanis Fate - monstrous 命运之轮,
[00:58.07]et inanis, and empty, 诡异虚无,
[01:00.47]rota tu volubilis, you whirling wheel, 无情地不停转动,
[01:05.39]status malus, you are malevolent, 恶毒残酷,
[01:08.04]vana salus well-being is vain 将美满与幸福
[01:10.49]semper dissolubilis, and always fades to nothing, 转瞬摧毁成空;
[01:15.92]obumbrata shadowed 藏身阴影,
[01:18.21]et velata and veiled 迷离莫辨,
[01:20.66]michi quoque niteris; you plague me too; 亦将我折磨.
[01:25.96]nunc per ludum now through the game 此刻听凭运气
[01:28.45]dorsum nudum I bring my bare back 赤手空拳
[01:30.94]fero tui sceleris. to your villainy. 向你讨个公道
[01:33.82]
[01:36.69]Sors salutis Fate is against me 命运与我为敌
[01:38.95]et virtutis in health 摧残健康,
[01:41.25]michi nunc contraria, and virtue, 打击意志,
[01:46.52]est affectus driven on 无情打击,
[01:49.33]et defectus and weighted down, 残暴压迫,
[01:52.06]semper in angaria. always enslaved. 奴役我心.
[01:56.80]Hac in hora So at this hour 就在此刻,
[01:59.67]sine mora without delay 再莫迟疑
[02:02.15]corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings; 拨响悲伤的挽歌,
[02:07.18]quod per sortem since Fate 为被命运
[02:09.84]sternit fortem, strikes down the string man, 所击败的强者,
[02:12.38]mecum omnes plangite! everyone weep with me! 皆与我一同饮泣悲叹吧!