[ti:O Fortuna O Fortune 命运女神] [ar:Carl Orff] [al:Carmina Burana] [00:00.00]O Fortuna(拉丁文) O Fortune(英译文) 命运女神(中译文) [00:00.72]O Fortuna, O Fortune, 哦,命运啊, [00:07.03]velut luna like the moon 如月亮般 [00:13.47]statu variabilis, you are changeable, 变幻无常, [00:23.30]semper crescis ever waxing 时而满盈 [00:26.80]aut decrescis; and waning; 时而缺虚; [00:29.41]vita detestabilis hateful life 可恨的人生啊, [00:34.57]nunc obdurat first oppresses 先是坎坷 [00:37.04]et tunc curat and then soothes 后又平顺 [00:39.61]ludo mentis aciem, as fancy takes it; 如被命运玩于股掌; [00:45.20]egestatem, poverty 无论贫贱 [00:47.19]potestatem and power 还是富贵 [00:49.93]dissolvit ut glaciem. it melts them like ice. 终如冰雪融化般消逝; [00:52.49] [00:54.97]Sors immanis Fate - monstrous 命运之轮, [00:58.07]et inanis, and empty, 诡异虚无, [01:00.47]rota tu volubilis, you whirling wheel, 无情地不停转动, [01:05.39]status malus, you are malevolent, 恶毒残酷, [01:08.04]vana salus well-being is vain 将美满与幸福 [01:10.49]semper dissolubilis, and always fades to nothing, 转瞬摧毁成空; [01:15.92]obumbrata shadowed 藏身阴影, [01:18.21]et velata and veiled 迷离莫辨, [01:20.66]michi quoque niteris; you plague me too; 亦将我折磨. [01:25.96]nunc per ludum now through the game 此刻听凭运气 [01:28.45]dorsum nudum I bring my bare back 赤手空拳 [01:30.94]fero tui sceleris. to your villainy. 向你讨个公道 [01:33.82] [01:36.69]Sors salutis Fate is against me 命运与我为敌 [01:38.95]et virtutis in health 摧残健康, [01:41.25]michi nunc contraria, and virtue, 打击意志, [01:46.52]est affectus driven on 无情打击, [01:49.33]et defectus and weighted down, 残暴压迫, [01:52.06]semper in angaria. always enslaved. 奴役我心. [01:56.80]Hac in hora So at this hour 就在此刻, [01:59.67]sine mora without delay 再莫迟疑 [02:02.15]corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings; 拨响悲伤的挽歌, [02:07.18]quod per sortem since Fate 为被命运 [02:09.84]sternit fortem, strikes down the string man, 所击败的强者, [02:12.38]mecum omnes plangite! everyone weep with me! 皆与我一同饮泣悲叹吧!