[ti:And Then] [ar:浜崎あゆみ] [al:LOVEppears] [00:00.00] [00:00.77]「And Then」 [00:02.77]浜崎あゆみ [00:04.77]作詞:浜崎あゆみ [00:06.77]作曲:星野靖彦 [00:08.77]編曲:菊地圭介 [00:10.77] [00:15.17]昔どこかの誰か顔も覚えていないような誰かにね〖以前从某个我都忘了他长相的人那里〗 [00:22.90]聞いた話を何故だか今頃ふっと思い出している〖听来的一句话 如今不知为何又突然想起〗 [00:30.93]カンジンなものは案外すぐそばに転がっているという事と〖好像是说 真正重要的东西其实往往就近在我们身边〗 [00:38.84]そしてそれは目に見えないものだという話しだったかな〖而且还是我们眼睛所看不见的东西〗 [00:46.07] [00:46.78]不完全なまま 生まれたボクらはいつか完全な〖说什么为了让生来就不完全的我们〗 [00:54.58]ものとなるために なんて言いながら la la la…〖有朝一日能够变得完整 la la la...〗 [00:59.97] [01:14.69]目に見えないものを信じていられたのなんていつのことだろう〖忘了已是多久以前自己还愿意相信眼睛所看不见的事情〗 [01:22.39]この頃じゃ何もかもが見えすぎて解らなくなっている〖近来反而是看得太多却让人越来越不明白〗 [01:29.69] [01:30.40]たいして意味ない言葉たちばかり紙にならべてる〖把一些无甚意义的字句排列在纸上〗 [01:38.23]詞でも書いたかのような気になって la la la…〖就感觉自己好像在写起了歌词 la la la...〗 [01:43.52] [01:46.53]大切なものひとつ見つけたら誰にでもは教えないけどね〖倘若找到了什么重要的东西我是不会告诉别人的〗 [01:54.17]守るべきものがある私はとても強いからね〖因为有了需要保护的东西让我变得坚强无比〗 [02:02.34]いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう〖记得你曾经说过一个地方不可以待太久不是吗〗 [02:10.25]陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう〖那么就让我俩在太阳升起以前离开这座城市吧〗 [02:17.47] [02:33.98]不完全なまま 生まれたボクらはいつか完全な〖说什么为了让生来就不完全的我们〗 [02:41.76]ものとなるために なんて言いながら la la la…〖有朝一日能够变得完整 la la la...〗 [02:46.97] [02:49.73]悲しみも苦しみも何もかも分け合えばいいんじゃないなんて〖是悲伤是也好痛苦也好并非什么都能分享就好〗 [02:57.78]カンタンに言うけどねそんなこと出来るならやってる〖简单的说假如能这样我不早就去做了〗 [03:05.81]いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう〖记得你曾经说过一个地方不可以待太久不是吗〗 [03:13.75]陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう〖那么就让我俩在太阳升起以前离开这座城市吧〗 [03:20.86] [03:22.86]収録:LOVEppears/発売日:1999-11-10 [03:30.86] [03:32.86]-エンド-