[ti:Fairyland]
[ar:Ayumi Hamasaki]
[al:fairyland]
[00:-0.26]Fairyland
[00:02.50]唄:浜崎あゆみ
[00:05.32]作詞:浜崎あゆみ
[00:08.32]作曲:TASUKU
[00:10.32]編曲:H∧L
[00:12.32]
[00:13.96]大人になって 行く事の意味长大究竟代表了什么
[00:17.91]なんてわからないままだよ其实根本还懵懵懂懂
[00:22.32]だけどいつか あのコやあいつ但是过去日子里的那些孩子
[00:26.67]今頃どこを目指して如今想必正朝着某个目标
[00:30.15]歩いてるんだろう一步步向前走
[00:37.02]
[00:39.55]夜明けが早く なったこの頃在破晓来得比往常更早的此刻
[00:43.74]風の匂いが変わったよ风的味道也变得不同
[00:48.10]懐かしいようで まだ見ぬようで彷佛有一些怀念又有一些陌生
[00:52.36]鼓動が早くなってく心跳开始加快
[00:55.84]愛しくて切ない爱恋中带着心痛
[01:03.29]
[01:05.41]あの海へと続く 道のり無邪気に通往海边的那条道路
[01:13.42]笑い転げて 走り抜けて行った曾经天真无邪地笑闹奔过
[01:19.78]遠い夏の日在那遥远的夏日
[01:22.67]今も胸に残る 幼き僕達如今留在心中的是童稚的我们
[01:30.50]その先に待つ 未来の事なんて在前方等着自己的未来到底是什么
[01:36.94]知るすべもなく当时又怎会知道
[01:45.66]
[01:48.16]残ったものは 残したもので会留下的终究会留下
[01:52.36]偶然なんかじゃないよ那绝非偶然
[01:56.68]宇宙の意思が あるとしたなら如果说宇宙有它的意志
[02:00.93]確かに働いたんだろう那想必它确实的在运作
[02:04.40]優しくて尊い温柔而高贵地
[02:11.81]
[02:13.90]あれからどの位 何かを求めて从那之后究竟又追求了多少事物
[02:21.97]見つけてはまた失う事ばかり在得到后又再次失去
[02:28.31]繰り返したけど不断重复这样的过程
[02:31.15]ここにある笑顔が 教えてくれたよ在这里的笑容告诉了我们知道
[02:39.19]僕達は今最も永遠に我们现在正位在
[02:45.51]近い場所にいる最接近永恒的场所
[02:59.01]
[04:01.15]あの海へと続く 道のり無邪気に通往海边的那条道路
[04:09.18]笑い転げて走り抜けて行った曾经天真无邪地笑闹奔过
[04:15.52]遠い夏の日在那遥远的夏日
[04:18.24]
[04:20.43]あれからどの位 何かを求めて从那之后究竟又追求了多少事物
[04:28.46]見つけてはまた 失う事ばかり在得到后又再次失去
[04:34.86]繰り返したけど不断重复这样的过程
[04:37.58]ここにある笑顔が 教えてくれたよ在这里的笑容告诉了我们知道
[04:45.49]僕達は今最も永遠に我们现在正位在
[04:51.98]近い場所にいる最接近永恒的场所
[04:59.35]