[ti:Fairyland] [ar:Ayumi Hamasaki] [al:fairyland] [00:-0.26]Fairyland [00:02.50]唄:浜崎あゆみ [00:05.32]作詞:浜崎あゆみ [00:08.32]作曲:TASUKU [00:10.32]編曲:H∧L [00:12.32] [00:13.96]大人になって 行く事の意味长大究竟代表了什么 [00:17.91]なんてわからないままだよ其实根本还懵懵懂懂 [00:22.32]だけどいつか あのコやあいつ但是过去日子里的那些孩子 [00:26.67]今頃どこを目指して如今想必正朝着某个目标 [00:30.15]歩いてるんだろう一步步向前走 [00:37.02] [00:39.55]夜明けが早く なったこの頃在破晓来得比往常更早的此刻 [00:43.74]風の匂いが変わったよ风的味道也变得不同 [00:48.10]懐かしいようで まだ見ぬようで彷佛有一些怀念又有一些陌生 [00:52.36]鼓動が早くなってく心跳开始加快 [00:55.84]愛しくて切ない爱恋中带着心痛 [01:03.29] [01:05.41]あの海へと続く 道のり無邪気に通往海边的那条道路 [01:13.42]笑い転げて 走り抜けて行った曾经天真无邪地笑闹奔过 [01:19.78]遠い夏の日在那遥远的夏日 [01:22.67]今も胸に残る 幼き僕達如今留在心中的是童稚的我们 [01:30.50]その先に待つ 未来の事なんて在前方等着自己的未来到底是什么 [01:36.94]知るすべもなく当时又怎会知道 [01:45.66] [01:48.16]残ったものは 残したもので会留下的终究会留下 [01:52.36]偶然なんかじゃないよ那绝非偶然 [01:56.68]宇宙の意思が あるとしたなら如果说宇宙有它的意志 [02:00.93]確かに働いたんだろう那想必它确实的在运作 [02:04.40]優しくて尊い温柔而高贵地 [02:11.81] [02:13.90]あれからどの位 何かを求めて从那之后究竟又追求了多少事物 [02:21.97]見つけてはまた失う事ばかり在得到后又再次失去 [02:28.31]繰り返したけど不断重复这样的过程 [02:31.15]ここにある笑顔が 教えてくれたよ在这里的笑容告诉了我们知道 [02:39.19]僕達は今最も永遠に我们现在正位在 [02:45.51]近い場所にいる最接近永恒的场所 [02:59.01] [04:01.15]あの海へと続く 道のり無邪気に通往海边的那条道路 [04:09.18]笑い転げて走り抜けて行った曾经天真无邪地笑闹奔过 [04:15.52]遠い夏の日在那遥远的夏日 [04:18.24] [04:20.43]あれからどの位 何かを求めて从那之后究竟又追求了多少事物 [04:28.46]見つけてはまた 失う事ばかり在得到后又再次失去 [04:34.86]繰り返したけど不断重复这样的过程 [04:37.58]ここにある笑顔が 教えてくれたよ在这里的笑容告诉了我们知道 [04:45.49]僕達は今最も永遠に我们现在正位在 [04:51.98]近い場所にいる最接近永恒的场所 [04:59.35]