[ti:ネコに風船] [ar:大塚爱] [al:ネコに風船] [00:02.81]「ネコに風船」【猫与气球】 [00:04.41]9th シングル「ネコに風船」05/7/13 [00:06.10]歌:大塚愛 [00:07.47] [00:07.60]あたしのおうち 商店街の本屋の横【我的家 在商店街书店的旁边】 [00:17.70]毎日車と変わらずたくさんの人達流れる【每天只是川流不息的车辆 与不变的人群】 [00:27.80]気づけば ネコと呼ばれて自分が猫だって気づいた【被叫做猫 才发现自己是猫】 [00:38.06]気づけば ネコ科のなんとかっていう 種類にわけられてた【猛然发现 被分到了一种叫“猫”的类别里】 [00:47.72] [00:47.99]あたしを見て にゃーあおって言ってくる【人们看见我 “喵 过来”这样说着】 [00:58.20]「バカじゃない?」と言っても通じなくて【“神经病啊” 说了他们也听不懂】 [01:04.81]かわいいと一瞬のもてはやし【只会称赞我一瞬可爱的表情】 [01:10.43] [03:37.33][01:10.67]好きなトキでかけて 好きなトキに甘えて【想出去时就出去 想撒娇时就撒娇】 [03:47.12][01:20.56]精一杯 ただ生きている 今だからこそ【如今也还是努力地活在当下】 [03:57.23][01:30.77]こんな暗い世界にも 小さな愛はたくさなる【即使世界如此黑暗无情 也会有许多微小的爱存在】 [04:07.23][01:40.82]いつだってそこにある自分で 見つけにいける距離【那定是有一日能依靠自己寻找到的距离】 [01:51.57] [01:53.68]あたしのおうち 商店街の八百屋の隣【我的家 在商店街蔬果店的旁边】 [02:03.87]自分勝手な奴らが 毎日ゴミを捨てる【那些自以为是的家伙每天总是乱丢垃圾】 [02:13.96]火のついたたばこ踏んで あたしの肉球は火傷【踩到没有熄灭的烟头上 我的肉爪被烫伤了】 [02:24.09]このやろうって 言っても通じなくて【“这些笨蛋” 说了他们也听不懂】 [02:30.75]冷たい眼差しで見てくる【只会用轻蔑的眼神看着我】 [02:36.62] [02:36.74]好きなトキに泣いて 好きなトキに安らいで【想哭时就哭 想安静时就安静】 [02:46.46]シンプルなことだったはずが難しかったりする【应该很简单的事 为何却如此难办】 [02:56.33]こんな悲しい世界でも 小さな愛はたくさなる【即使世界这般令人悲伤 也会有许多微小的爱存在】 [03:06.63]大きくなくていい ふくらんでゆく 赤い風船になる【变成愈发膨胀的红色气球】 [03:15.82]涙は 涙の種のまま【泪水仍是种子的模样】 [03:27.41]咲かせてやろう 咲かせてやろう....【让它绽放吧……】 [03:36.79] [04:22.84]3rd アルバム「LOVE COOK」 [04:26.48]作詞:愛 作曲:愛 [04:31.58]編曲:愛&Ikoman [04:36.01]Lrc&Translation by Esperando [04:40.19]